Energy for sustainable development; Industrial development; Cleaner production and eco-efficiency; Corporate environmental and social responsibility and accountability; Sound management of chemicals; Marine ecosystems; Climate change; Montreal Protocol; Trade facilitation; Technology transfer;
Shared responsibility requires the social and the economic issues to be considered when addressing the problem.
وتتطلب المسؤوليةالمشتركة الاهتمام بالقضايا الاجتماعية والاقتصادية عند معالجة المشكلة.
• Organized joint commissions and inter-ministerial meetings
• مسؤولة تنظيم الاجتماعاتالمشتركة بين اللجان والاجتماعات المشتركة بين الوزارات
Equal pay is a responsibility shared by the government and the social partners.
تمثل المساواة في الأجر مسؤوليةمشتركة بين الحكومة والشركاء الاجتماعيين.
One speaker suggested that Member States should launch public information campaigns to raise people's awareness about the concept of shared responsibility and about the social value of alternative development products.
واقترح أحد المتكلمين أن تقوم الدول الأعضاء بحملات إعلامية عمومية لتوعية الناس بمفهوم المسؤوليةالمشتركة وبالقيمة الاجتماعية لمنتجات التنمية البديلة.
More international attention should also be given to the corporate social responsibility of TNCs.
كما ينبغي أيضاً إيلاء المزيد من الاهتمام الدولي للمسؤوليةالاجتماعيةالمشتركة للشركات عبر الوطنية.
Corporate social responsibility: Implications for small and medium enterprises in developing countries
المسؤوليةالاجتماعيةالمشتركة: الآثار بالنسبة للمنشآت الصغيرة والمتوسطة في البلدان النامية
Existing voluntary corporate social responsibility mechanisms are insufficient because they fail to raise the standards of companies.
إن آليات المسؤوليةالاجتماعيةالمشتركة الطوعية الحالية غير كافية، وذلك لعدم قدرتها على تحسين معايير الشركات.
Themes: `Motivation for co-responsibility in social policy' - `Young force for a solidarity'.
المواضيع: ”دافعية المسؤوليةالمشتركة في السياسات الاجتماعية“ - ”قوة شابة من أجل التضامن“.
UNV was encouraged to pursue further its collaboration with the private sector, in particular in activities relating to corporate social responsibility.
وتم تشجيع متطوعي الأمم المتحدة على مواصلة التعاون مع القطاع الخاص، لا سيما في الأنشطة المتعلقة بالمسؤوليةالاجتماعيةالمشتركة.