No exact translation found for "التشاؤم الاقتصادي"

Translate English Arabic التشاؤم الاقتصادي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • After a period of calm that has now lasted a decade, direeconomic warnings are back. Forecasts for the world economyare turning pessimistic, and economists in export-dependent Argentina are finding much to worry about.
    أما اليوم وبعد فترة من الهدوء بلغت عقدا من الزمان فإنالتحذيرات الاقتصادية الرهيبة قد عادت فتنبؤات الاقتصاد العالمي قداصبحت تشاؤمية والاقتصاديون في الارجنتين التي تعتمد على التصديريجدون اشياء كثيرة تبعث على القلق .
  • Thus, there is a vicious circle there in the pessimism on the state of the economy in Kosovo.
    وهكذا، هناك دائرة مفرغة من التشاؤم بشأن حالة الاقتصاد في كوسوفو.
  • It is true that, given the current economic and social situation, such pessimism could be warranted.
    ومن الصحيح أن هناك ما يبرر هذا التشاؤم على ضوء الحالة الاقتصادية والاجتماعية الراهــنة.
  • Africa, therefore, needs to develop a well-structured human resource base, devoid of illusions or pessimism, in order to enhance meaningful economic development.
    لذلك يلزم أن تعد أفريقيا قاعدة جيدة البناء من الموارد البشرية، خالية من الأوهام أو التشاؤم، بغية تعزيز التنمية الاقتصادية المجدية.
  • In Japan, against a background of deflationary tendencies and increasingly pessimistic business assessments of the country's short-term prospects, the monetary authorities reverted to the “zero interest rate” policy in March 2001, a policy that had been abandoned in the second half of 2000.
    أما في اليابان، وفي ظل وجود اتجاهات انكماشية وتقديرات صناعية وتجارية متزايدة التشاؤم للتوقعات الاقتصادية على المدى القصير، فقد عادت السلطات النقدية في آذار/مارس 2001 إلى سياسة “معدل الفائدة الصفري”، وهي سياسة كان قد عُدل عنها في النصف الثاني من عام 2000.
  • At that time, the Governing Council members had been far from envisaging the challenging situation currently facing world. Despite the overall pessimism and the grim economic message which prevailed in the current General Assembly session, it was encouraging that the Second Committee was determined to overcome those difficulties by underscoring the urgency of promoting sustainable development and strengthening international cooperation to foster peace and social and economic progress.
    وبالرغم من التشاؤم السائد والتوقعات الاقتصادية السائدة في الدورة الحالية للجمعية العامة، فإنه من المشجع أن تكون اللجنة الثانية مصممة على التغلب على هذه الصعاب بالتركيز على الطابع الملح لتدعيم التنمية المستدامة وتعزيز التعاون الدولي من أجل تدعيم السلام والتقدم الاقتصادي والاجتماعي.