Examples
  • As the secretariat for the Inter-Agency Group for Safe Motherhood, FCI plays a leading role in outlining effective strategies for international and national-level action programmes.
    وقامت المؤسسة، بوصفها أمانة الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالأمومة المأمونة، بدور رائد في وضع مجمل لاستراتيجيات فعالة من أجل برامج عمل على الصعيد الدولي والوطني.
  • In 1997, the IAG's tenth anniversary, the consortium held a technical consultation in Sri Lanka, assembling more than 250 specialists and programme planners to outline effective country-level action on improving maternal health.
    وفي عام 1997، وهو الذكرى العاشرة لإنشاء الفريق، عقد الاتحاد مشاورة فنية في سري لانكا، اجتمع فيها أكثر من 250 أخصائيا ومخططا للبرامج لوضع إجراءات فعالة على الصعيد القطري من أجل تحسين صحة الأم.
  • He outlined four requirements for effective exchange of information:
    وحدد أربعة شروط لتبادل المعلومات على نحو فعال هي:
  • The problem of prevention of sexually transmitted diseases and AIDS was included in educational outlines in effect.
    أما مشكلة الوقاية من الأمراض المنقولة جنسياً والإيدز فقد أدرجت في المخططات التربوية المطبقة حالياً.
  • The Secretary-General's report (S/2005/740) effectively outlines the main trends in civilian protection.
    يُبين تقرير الأمين العام (S/2005/740) بشكل واضح الاتجاهات الرئيسية في مجال حماية المدنيين.
  • Some (Austria, Canada, Germany, Switzerland, United States) outlined the effects of frequent storms on individual sectors of the economy and on infrastructure such as dams, power lines and transportation.
    وأشارت بعض الأطراف (ألمانيا وسويسرا وكندا والنمسا والولايات المتحدة) إلى آثار العواصف الكثيرة على قطاعات الاقتصاد المفردة وعلى الهياكل الأساسية مثل السدود وخطوط نقل الطاقة والنقل.
  • It is imperative that the rest of the international community extend its help to Somalia by adopting the three proposals just outlined, thereby effectively ending the plight of Somalia once and for all.
    ومن الحتمي أن تقدم بقية المجتمع الدولي المساعدة للصومال من خلال اعتماد المقترحات الثلاثة التي أوجزناها قبل هنيهة، لكي تنتهي بذلك محنة الصومال بشكل نهائي.
  • The agenda outlines the devastating effects that the war has had on children, and sets out areas for priority action and funding;
    ويبين البرنامج الخطوط العريضة للآثار المدمرة التي لحقت بالأطفال من جراء الحرب، ويحدد مجالات ذات الأولوية في الإجراءات والتمويل؛
  • UNDP supported Eastern Caribbean countries in the formulation of biodiversity strategies and actions outlining the most effective use of the countries' natural resources.
    وقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم إلى بلدان منطقة شرق البحر الكاريبي لوضع استراتيجيات وإجراءات للتنوع البيولوجي تلخص الاستخدام الأكثر فعالية للموارد الطبيعية للبلدان.
  • The Secretary-General's report clearly outlines the detrimental effects of the continued presence of indicted war criminals in Bosnia and Herzegovina.
    ويحدد تقرير الأمين العام بوضوح الآثار الضارة لاستمرار وجود مجرمي الحرب الذين وجهت إليهم لوائح اتهام في البوسنة والهرسك.