-
(ii) Coordinated Universal Time as the time reference for the date of launch;
'2' التوقيت الكوني المنسق بوصفه زمنا مرجعيا لتاريخ الإطلاق؛
-
Coordinated Universal Time as the time reference for the date of launch.
التوقيت الكوني المنسق بوصفه زمنا مرجعيا لتاريخ الإطلاق.
-
(ii) Coordinated Universal Time as the time reference for the date of launch;
'2` التوقيت الكوني المنسق بوصفه زمنا مرجعيا لتاريخ الإطلاق؛
-
(ii) Coordinated Universal Time as the time reference for the date of launch;
'2` التوقيت الكوني المنسق كزمن مرجعي لتاريخ الإطلاق؛
-
(g) Date of decay of the space object based on Greenwich Mean Time (GMT)/Coordinated Universal Time (UTC);
(ز) تاريخ اضمحلال الجسم الفضائي، استناداً إلى توقيت غرينيتش الوسطي (جي ام تي)/التوقيت الكوني المنسَّق (يو تي سي)؛
-
The majority of States use Greenwich Mean Time (GMT), also referred to as Universal Coordinated Time (UTC).
يستخدم معظم الدول توقيت غرينتش الوسطي، الذي يسمّى أيضا التوقيت العالمي المنسّق.
-
(ii) Universal Time Coordinated as the time reference for the date of launch;
`2` التوقيت الكوني المنسق كزمن مرجعي لتاريخ الإطلاق؛
-
Based on the precise predictions provided by the Jet Propulsion Laboratory and the Near-Earth Objects Dynamic Site system, NASA had provided information for public release and dissemination via diplomatic channels to the effect that the entry would take place over northern Sudan at 0245 Coordinated Universal Time on 7 October 2008.
واستناداً إلى التنبّؤات الدقيقة المقدّمة من مختبر الدفع النفّاث ونظام الموقع الدينامي للأجسام القريبة من الأرض، قدّمت ناسا معلومات لإصدارها للعموم ونشرها عبر القنوات الدبلوماسية للإبلاغ عن ارتقاب دخول ذلك الجسم فوق شمالي السودان في الساعة 45/02 من التوقيت الكوني المنسَّق في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
-
The meeting consisted of five scientific and technical sessions, each focusing on one of the following issues: (a) the application of GNSS to predict natural disasters and to carry out research on climate change and earth science; (b) geodetic reference frames; (c) atomic time standards, Coordinated Universal Time (UTC) and time transfer; (d) ionospheric/tropospheric models and space weather effects; and (e) GNSS activities in India.
وقد تألف الاجتماع من خمس دورات علمية ركزت على أحدى القضايا التالية: (أ) تطبيق النظم العالمية لسواتل الملاحة في التنبؤ بالكوارث الطبيعية واجراء البحوث بشأن التغيّر المناخي وعلوم الأرض؛ و(ب) الأطر المرجعية الجيوديسية؛ و(ج) معايير التوقيت الذري والتوقيت الكوني المنسق ونقل التوقيت؛ و(د) النماذج الايونوسفيرية والتروبوسفيرية وآثار الطقس الفضائي؛ و(هـ) أنشطة النظم العالمية لسواتل الملاحة في الهند.
-
The working group agreed, for this purpose, that the international committee on GNSS should ask IGS to officially monitor individual GNSS reference systems (i.e., the World Geodetic System 1984 (WGS-84), the Galileo Reference Frame and Parametri Zemli 1990 (PZ-90)) and system times with a view to assisting in ensuring their consistency with ITRF and Temps Atomique International (TAI) and Coordinated Universal Time (UTC).
واتفق الفريق العامل، من أجل هذا الغرض، على أن تطلب اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة إلى الخدمة الدولية للنظام العالمي لتحديد المواقع أن ترصد بصفة رسمية فرادى النظم المرجعية الخاصة بالنظم العالمية لسواتل الملاحة (أي النظام الجيوديسي العالمي لعام 1984 (WGS-84)، ونظام غاليليو المرجعي، ونظام باراميتري زيملي لعام 1990 (PZ-1990))، ونظم التوقيت بغية المساعدة على ضمان اتساقها مع الاطار المرجعي الأرضي الدولي والوقت الذري الدولي والتوقيت الكوني المنسق.