New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Examples
-
Implementing the transitional agreements
ثالثا - تنفيذ الاتفاقات الانتقالية
-
C. Bilateral transport and transit agreements
جيم - الاتفاقات الثنائية للنقل والمرور العابر
-
(a) Promoting the implementation of agreed bilateral, subregional, regional and international transit agreements;
(أ) تعزيز تنفيذ الاتفاقات الثنائية ودون الإقليمية والإقليمية والدولية المتعلقة بالنقل العابر؛
-
Special attention shall be paid to the implementation and monitoring of existing and future transit agreements.
ويجب إيلاء اهتمام خاص لتنفيذ ورصد اتفاقات المرور العابر القائمة والمستقبلية.
-
It is, therefore, necessary to take such patterns into consideration when designing transit agreements and corridors.
ولذا فمن الضروري أن تراعى هذه الأنماط عند تصميم اتفاقات المرور العابر والممرات.
-
Accordingly, the Palestinian Authority could consider establishing a regional transit agreement with Jordan.
وبالتالي فإنه يمكن للسلطة الفلسطينية أن تنظر في عقد اتفاق نقل عابر إقليمي مع الأردن.
-
In Europe, bilateral transit agreements traditionally covered both freight and passenger transport.
وفي أوروبا، فإن اتفاقات النقل العابر الثنائية تشمل عادةً شحن البضائع ونقل الركاب على السواء.
-
a = port agreement; b = transit agreement; c = road transport agreement; d = rail transport agreement.
أ = اتفاق بشأن الميناء؛ ب = اتفاق بشأن العبور؛ ج = اتفاق بشأن النقل البري؛ د = اتفاق بشأن النقل بسكك الحديدية.
-
Mali had concluded bilateral transport and transit agreements with its coastal neighbours.
ومالي قد أبرمت اتفاقات ثنائية في مجال النقل والمرور العابر مع البلدان الساحلية المجاورة لها.
-
Examine the potential mutual benefits of transit transport agreements;
(ب) دراسة الفوائد المتبادَلة المحتملة لاتفاقات النقل العابر؛