-
The aim is to establish a conditional cash transfer mechanism whereby monthly stipends will be allocated to households meeting agreed exclusion and poverty criteria.
والهدف من ذلك هو إنشاء آلية للتحويل النقدي المشروط تتيح تخصيص مرتبات شهرية للأسر المعيشية التي تنطبق عليها معايير الحرمان والفقر المتفق عليها.
-
A group of people may thus be regarded as poor in one country even if they are considered non-poor or relatively rich in terms of income poverty criteria in another country.
ولذلك فقد يُنظر إلى مجموعة من الناس على أنهم فقراء في بلد ما وإن كانوا لا يعتبرون، في بلد آخر، فقراء بل أغنياء نسبياً من حيث معيار ضعف الدخل.
-
Further, it has pledged to meet the poverty reduction criteria specified in our Poverty Reduction Partnership Agreement with the Asian Development Bank.
وبالإضافة إلى ذلك، فقد تعهدت باستيفاء معيار تخفيض الفقر المحدد في اتفاقنا للشراكة في تخفيض الفقر مع المصرف الإنمائي الآسيوي.
-
It had also pledged to meet the poverty reduction criteria established by the Asian Development Bank and had finalized its Final Poverty Reduction Paper linking macro-economic and sectoral policy measures.
وهي قد التزمت، علاوة على ذلك، باحترام معايير تخفيف حدة الفقر التي صاغها مصرف التنمية الآسيوي، كما أنها قد وضعت اللمسات الأخيرة لورقة استراتيجيتها المتعلقة بالحدّ من الفقر، التي تجمع بين تدابير اقتصادية كلية وتدابير أخرى قطاعية.
-
If the objective of debt relief was to make a link with poverty reduction, a more comprehensive approach would be required, one that used not only the monetary criteria but also the poverty reduction criteria.
فإذا كان الغرض من تخفيف الديون هو الربط بينه وبين الحد من الفقر، سيلزم اتباع نهج أشمل، نهج لا تستخدم فيه المعايير النقدية فحسب، بل معايير الحد من الفقر أيضاً.
-
If the objective of debt relief was to establish a link with poverty reduction, a more comprehensive approach would be required, one that used not only the monetary criteria but also the poverty reduction criteria.
فإذا كان الغرض من تخفيف الديون هو الربط بينه وبين الحد من الفقر، سيلزم اتباع نهج أشمل، نهج لا تستخدم فيه المعايير النقدية فحسب، بل معايير الحد من الفقر أيضاً.
-
Please specify the criteria for “poverty” and indicate the number of children living below the poverty line.
يرجى تحديد معايير "الفقر" وبيان عدد الأطفال الذين يعيشون دون خط الفقر.
-
Please specify the criteria for `poverty' and indicate the number of children living below the poverty line.
كما يرجى تحديد الدعم المقدم للأطفال الذين يعيشون تحت خط الفقر.
-
Please specify the criteria for “poverty” and indicate the number of children living below the poverty line.
يرجى بيان المعايير التي تحدد "الفقر" وإيراد عدد الأطفال الذين يعيشون تحت خط الفقر.
-
Thus over the past four years, real income has increased 1.8 times, simultaneously causing the national criteria for poverty to be upgraded.
وهكذا، وخلال السنوات الأربع السابقة، زاد الدخل الحقيقي 1.8 مرة بالترادف، مما أدى إلى رفع المعايير الوطنية للفقر.