Examples
  • Many participants in the oral phase of this case frankly emphasized this objective.
    وقد شدد العديد من المشاركين في المرحلة الشفوية من هذه القضية صراحة على هذا الهدف.
  • States thinking of coming to the Court can be confident that as soon as they have finished their written exchanges, we will be able to move to the oral phase in a timely manner.
    ويمكن أن تثق للدول التي تفكر في اللجوء إلى المحكمة في أنها ما أن تنتهي من التبادل الخطي للرسائل، سيكون بوسعنا الانتقال إلى المرحلة الشفوية في الوقت المناسب.
  • In order to clarify when an interpreter's assistance should be available, the second sentence should read: “That right exists during all oral phases of the proceedings and regardless of their outcomes.” The last sentence should be amended to read: “However, an accused whose mother tongue differs from the official court language is, in principle, not entitled to the free assistance of an interpreter if he has sufficient knowledge of the court language to defend himself efficiently.” Mr. SHEARER suggested that an alternative formulation for the first part of the second sentence was “This right arises at all stages of the proceedings and irrespective of their purpose.” The phrase “irrespective of their purpose” was necessary to indicate that whatever was happening in court, the accused had the right to understand.
    السيد شيرير: اقترح أن تكون الصياغة البديلة للجزء الأول من الجملة الثانية على النحو التالي: "ينشأ هذا الحق في جميع مراحل المحاكمات وبغض النظر عن غرضها". وقال إن عبارة "بغض النظر عن غرضها" ضرورية للإشارة إلى أنه يحق للمتهم أن يفهم ما يحدث في المحكمة.
  • (h) In the oral argument at the phase of both provisional measures and jurisdiction in the cases brought by Yugoslavia against members of the North Atlantic Treaty Organization concerning the Legality of the Use of Force, several respondents argued that the injunctions sought by Yugoslavia should not be granted because Yugoslavia did not come to Court with clean hands.
    (ح) في المجادلة الشفوية التي جرت في مرحلة من التدابير المؤقتة والولاية القضائية في القضايا التي رفعتها يوغوسلافيا على أعضاء منظمة حلف شمال الأطلسي (الناتو) فيما يتعلق بمسألة مشروعية استخدام القوة، جادل العديد من المجيبين على المطالبات بعدم وجوب الاستجابة لسعي يوغوسلافيا إلى استصدار أوامر زجرية، حيث إن يوغوسلافيا لم تحضر إلى المحكمة بأيد نظيفة.