New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Examples
-
He said : I intrust you with him only as I intrusted you with his brother aforetime ; Allah is the best Guard , and He is the Most Merciful of the merciful .
« قال هل » ما « آمنكم عليه إلا كما أمنتكم على أخيه » يوسف « من قبل » وقد فعلتم به ما فعلتم « فالله خير حفظا » وفي قراءة حافظا تمييز كقولهم لله دره فارسا « وهو أرحم الراحمين » فأرجو أن يمن بحفظه .
-
He said : I intrust you with him only as I intrusted you with his brother aforetime ; Allah is the best Guard , and He is the Most Merciful of the merciful .
قال لهم أبوهم : كيف آمنكم على " بنيامين " وقد أمنتكم على أخيه يوسف من قبل ، والتزمتم بحفظه فلم تفوا بذلك ؟ فلا أثق بالتزامكم وحفظكم ، ولكني أثق بحفظ الله ، خير الحافظين وأرحم الراحمين ، أرجو أن يرحمني فيحفظه ويرده عليَّ .
-
They are orders and must be executed. intrusted to us, so that we might forge stability of chaos.
انها اوامر واجب تنفيذها انها مهمتنا لكى نستمد الثبات من الفوضى
-
And the king said : bring him unto me I will single him out for myself Then when he spake unto him , he said : verily thou art to-day with us placed high , intrusted .
« وقال الملك ائتوني به أستخلصه لنفسي » أجعله خالصا لي دون شريك فجاءه الرسول وقال : أجب الملك فقام وودع أهل السجن ودعا لهم ثم اغتسل ولبس ثيابا حسانا ودخل عليه « فلما كلمه قال » له « إنك اليوم لدينا مكين أمين » ذو مكانة وأمانة على أمرنا فماذا ترى أن نفعل ؟ قال : اجمع الطعام وازرع زرعا كثيرا في هذه السنين المخصبة وادخر الطعام في سنبله فتأتي إليك الخلق ليمتاروا منك فقال : ومن لي بهذا ؟ .
-
And the king said : bring him unto me I will single him out for myself Then when he spake unto him , he said : verily thou art to-day with us placed high , intrusted .
وقال الملك الحاكم لـ " مصر " حين بلغته براءة يوسف : جيئوني به أجعله من خلصائي وأهل مشورتي ، فلما جاء يوسف وكلَّمه الملك ، وعرف براءته ، وعظيم أمانته ، وحسن خلقه ، قال له : إنك اليوم عندنا عظيم المكانة ، ومؤتمن على كل شيء .