New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Examples
-
“The growing process of maturation of a People which are discovering even tardiness their rights as a citizen, considering that two hundred years have passed since the French Revolution (we are in 1991), will come to an end that no country can truly develop its talents, if it goes on existing as a big slave quarter with masters and slaves, either shutting itself as a xenophobic shell, or opening up in a temerarious way, up to the point of losing its identity, its sovereignty.
”إن العملية المطردة لبلوغ الناس مرحلة النضوج، والتي هي اكتشاف تأخرهم في نيل حقوقهم كمواطنين، والأخذ في الحسبان أن مائتي سنة قد مضت على الثورة الفرنسية (نحن الآن في سنة 1991)، سوف تصل إلى نتيجة هي أنه لا يمكن حقا لأي بلد أن ينمي مواهبه إذا ظل باقيا في إطار حي كبير للعبيد بما فيه من سادة وعبيد، إما منغلقا على نفسه كقوقعة ترهب الأجنبي، أو منفتحا في تهور يفقده هويته وسيادته.