New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Examples
-
Democracy as a pretext
الديموقراطية باعتبارها ذريعة
-
The conflict regions served as a pretext to commit aggression.
واستخدمت مناطق النزاع ذريعة لشن هذا العدوان.
-
It is designed to obscure, not to illuminate — to serve as a pretext for repressive rule.
إن القصد من هذه السياسة هو التعتيم لا التنوير - وأن تكون ذريعة للحكم القمعى.
-
Some States invoke certain situations as a pretext to pursue practices that contravene international humanitarian law.
فبعض الدول يتذرع بأوضاع خاصة للاستمرار في ممارساته التي تتناقض والقانون الإنساني الدولي.
-
In fact, they use religion as a pretext for their dastardly and cowardly acts.
وهم في الحقيقة، يستخدمون الدين ذريعة لأعمالهم الغادرة والجبانة.
-
Israel must not be allowed to use security as a pretext to annex Palestinian territory.
ويجب ألا يسمح لإسرائيل بأن تستخدم الأمن كذريعة لضم أراضٍ فلسطينية.
-
However, such events should not serve as a pretext for restricting fundamental rights and freedoms.
على أن تلك الأحداث لا ينبغي أن تتخذ ذريعة للحد من الحقوق والحريات الأساسية.
-
This complexity, however, should not serve as a pretext for inaction.
غير أن هذا التعقيد ينبغي ألا يشكل مبررا للتقاعس عن اتخاذ أي إجراء.
-
It cannot, however, be used as a pretext for attacking those who have not signed it.
بيد أنه لا يمكن أن يستعمل كذريعة لمهاجمة الذين لم يوقعوا عليه.
-
In some situations, freedom of religion was used as a pretext for violating other human rights.
وفي بعض الحالات، يُتذرع بحرية الدين لانتهاك حقوق الإنسان الأخرى.