New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Examples
-
Internet access is provided by the American Samoa Telecommunications Authority, a semi-autonomous Government agency.
وتوفر هيئة الاتصالات السلكية واللاسلكية لساموا الأمريكية، وهي وكالة حكومية شبه مستقلة، إمكانية استخدام شبكة الإنترنت.
-
These comarcas are semi-autonomous regions governed by local councils and traditional governors (caciques).
وهذه الوحدات الإقليمية تشكل مناطق شبه مستقلة ذاتياً وتحكمها مجالس محلية وحكام تقليديون (caciques)(23).
-
Internet access is provided by the American Samoa Telecommunications Authority, a semi-autonomous government agency.2,
وتوفر هيئة الاتصالات السلكية واللاسلكية لساموا الأمريكية، وهي وكالة حكومية شبه مستقلة، إمكانية استخدام شبكة الإنترنت(2).
-
KNCHR is a semi-autonomous body; the Government does not interfere with its operations.
لكنها في الواقع هيئة شبه مستقلة؛ ولا تتدخل الحكومة في عملياتها.
-
Internet access is provided by the American Samoa Telecommunications Authority, a semi-autonomous government agency.
وتوفر هيئة الاتصالات السلكية واللاسلكية لساموا الأمريكية، وهي وكالة حكومية شبه مستقلة، إمكانية استخدام شبكة الإنترنت.
-
Women-operated and managed bakeries have evolved into semi-autonomous activities that generate income for the widows who bake bread.
وقد تحولت المخابز التي تتولى النساء تشغيلها وإدارتها إلى أنشطة شبه مستقلة تدر دخلا على الأرامل اللواتي يخبزن.
-
The remaining Transitional Federal Government forces are disorganized and undisciplined, and to a large extent function as semi-autonomous militias.
أما بقية قوات الحكومة الاتحادية الانتقالية فهي غير منظمة وغير منضبطة وتعمل إلى حد كبير كأنها ميليشيات شبه مستقلة ذاتياً.
-
It is the National Nuclear Security Administration, and it is a semi-autonomous body within the Department of Energy.
إنها إدارة الأمن النووي الوطني، وهي هيئة شبه مستقلة ضمن وزارة الطاقة.
-
The New Zealand Agency for International Development was established in July 2002 as a semi-autonomous agency within the New Zealand Ministry of Foreign Affairs and Trade.
أنشئت الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية في تموز/يوليه عام 2002 بوصفها وكالة شبه مستقلة تابعة لوزارة الخارجية والتجارة النيوزيلندية.
-
The military component of the Forces nouvelles remains a loosely knit outfit led by non-commissioned officers who operate in a semi-autonomous manner.
وما زالت الوحدة العسكرية التابعة للقوات الجديدة وحدة غير محكمة الترابط يقودها ضباط صف يعملون بشكل شبه مستقل.