Examples
  • They also noted that a market-driven shift from underground mines to open pit mines had restrained or reduced fugitive CH4 emissions from coal-mining.
    وأشارت أيضاً إلى أن التحول بدوافع السوق من المناجم تحت الأرض إلى مناجم الحفر المفتوحة حدّ أو قلل من انبعاثات الميثان الهاربة من استخراج الفحم.
  • They disparage hideous strip mines and toxic tailing pondsthat even superstar marketers cannot “greenwash.” The scaleis unusual, but open-pit mines and tailing ponds are normal miningoperations everywhere.
    فهم يذمون المناجم المفتوحة البشعة وبرك المخلفات السامة التيلا يستطيع حتى أكثر المسوقين براعة "تخضيرها بيئيا". فالحجم غير عادي،ولكن المناجم المفتوحة والبرك السامة من عمليات التعدين المعتادة فيكل مكان.
  • concession to mine a deposit of valuable metals (gold, silver, copper and zinc) in Tambogrande. The proposed open-pit mine could displace an estimated 8,000 people and, according to some reports, would pollute farmlands and water.
    ويمكن لهذا المشروع المقترح الذي يشتمل على منجم مفتوح أن يؤدي إلى تشريد ما يقدر بنحو 000 8 شخص، كما أنه سيؤدي، وفقاً لبعض التقارير، إلى تلويث الأراضي الزراعية والمياه.
  • Taking into consideration the difficulties faced by some Article 5 Parties facing specific climatic conditions and other unique operating conditions, such as those as in mines that are not open pit mines, in the air-conditioning and refrigeration sectors,
    وإذ يأخذ في اعتباره الصعوبات التي تواجهها بعض الأطراف العاملة بموجب المادة 5 التي تعيش ظروفاً مناخية معينة وغيرها من ظروف التشغيل الخاصة، مثل الظروف السائدة في المناجم غير مناجم الحفر المفتوحة، والصعوبات التي تواجهها في قطاعات تكييف الهواء والتبريد،
  • Open-pit mining was strongly rejected and we made a commitment to defend our territories and the right to promote development in accordance with our principles and world view.
    وقوبلت برفض قاطع مقترحات التنقيب عن المعادن في حفر مفتوحة ونحن نتعهد بالدفاع عن أراضينا وحقنا في اتباع نهج إنمائي يتفق مع مبادئنا ونظرتنا للكون.
  • The Working Group is expected to initiate discussions on the scoping study to be undertaken by the Panel to assess alternatives to hydrochlorofluorocarbons in the refrigeration and air-conditioning sectors with specific reference to very high temperature climatic conditions and unique operating conditions, such as those in mines that are not open pit mines, in some Parties operating under paragraph 1 of Article 5.
    من المتوقع أن يشرع الفريق العامل في مناقشات بشأن الدراسة الاستطلاعية التي سيجريها الفريق بهدف تقييم البدائل لمركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في قطاعات التبريد وتكييف الهواء مع إشارة خاصة إلى الظروف المناخية التي تسودها درجات حرارة عالية للغاية وظروف تشغيل استثنائية، مثل الظروف السائدة في المناجم خلاف مناجم الحفر المفتوحة، لدى بعض الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.
  • To request the Technology and Economic Assessment Panel to conduct a scoping study addressing the prospects for the promotion and acceptance of alternatives to HCFCs in the refrigeration and air-conditioning sectors in Article 5 Parties, with specific reference to specific climatic conditions and unique operating conditions, such as those as in mines that are not open pit mines, in some Article 5 Parties;
    يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يُجري دراسة مفصّلة تتناول آفاق تشجيع وقبول بدائل لمركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية المستخدمة في قطاعي التبريد وتكييف الهواء في الأطراف العاملة بموجب المادة 5، مع الإشارة بالتحديد إلى الظروف المناخية المعينة وظروف التشغيل الخاصة، مثل الظروف السائدة في المناجم وغيرها من مناجم الحفر المفتوحة في بعض بلدان الأطراف العاملة بموجب المادة 5؛
  • In recent years, the discovery of one of the largest gold ore bodies in North America on this land has led to even greater pressure on these Western Shoshone people, who oppose open-pit gold mining.
    وقد أدى اكتتشاف واحد من أكبر مناجم الذهب الخام في أمريكا الشمالية في تلك المنطقة إلى تزايد الضغوط على شعب الشوشون الغربية الذي يعترض على التنقيب عن الذهب بواسطة الحفر.
  • An indigenous representative of the International Indian Treaty Council said that since the World Trade Organization (WTO) was created in 1995 to implement multilateral trade agreements and eliminate all so-called barriers to free trade, there had been an incremental increase on imposed development on indigenous lands, including dumping of toxic and radioactive wastes, discharge of persistent organic pollutants and toxic pesticides, open pit mining, oil drilling, deforestation and flooding by hydroelectric dams.
    وقال ممثل المجلس الدولي لمعاهدات الهنود إنه منذ أن أُنشئت منظمة التجارة العالمية في عام 1995 بغرض تطبيق اتفاقات التجارة المتعددة الأطراف وإلغاء كل ما يدعى بالحواجز القائمة أمام حرية التجارة، ازداد عدد المشاريع الإنمائية المفروضة على أراضي الشعوب الأصلية، ومنها دفن النفايات السامة والمشعة، وطرح الملوثات العضوية الثابتة والمبيدات السامة، والتعدين في آبار مفتوحة، وعمليات الحفر بحثاً عن النفط، وتسبب السدود الكهربائية في اقتلاع الأشجار وفي حدوث الفيضانات.
  • By decision XIX/8, the Parties requested the Technology and Economic Assessment Panel to undertake a scoping study to assess alternatives to HCFCs in the refrigeration and air-conditioning sectors in Parties operating under paragraph 1 of Article 5 with specific reference to specific climatic conditions and unique operating conditions, such as those in mines that were not open pit mines, in some Parties operating under paragraph 1 of Article 5.
    في المقرَّر 19/8، طلبت الأطراف إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يضطلع بدراسة استكشافية لتقييم بدائل مركَّبات الكربون الهيدرو كلورية فلورية لقطاعي التبريد وتكييف الهواء في الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 مع الإشارة بصفة خاصة إلى الظروف المناخية المحدَّدة وظروف التشغيل الفريدة مثل الظروف السائدة في المناجم غير مناجم الحفر المفتوحة في بعض الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.