Examples
  • There is an urgent need for a hypervelocity launcher facility that can achieve the velocities and deal with the particle mass range needed to represent the threat.
    وقد ركَّزت كندا على تطوير مرفق إطلاق جديد فائق السرعة يعمل بقوة الانفجار الداخلي.
  • There are many challenges in having facilities capable of accelerating projectiles of the size/mass range of greatest concern to velocities of 10+ km/s for meaningful impact studies.
    هناك تحديات كثيرة تعترض سبيل امتلاك مرافق قادرة على تعجيل سرعة المقذوفات التي يبلغ نطاق أحجامها و/أو كتلها مدى شديد الأهمية، لتصل إلى سرعات تزيد على 10 كم/ثانية من أجل إجراء دراسات مجدية عن أثر الارتطامات.
  • b. A mass flow in the range from 30 to 130 kg per minute; and
    محركات الدفع أو الأجهزة الدافعة للتيار المباشر؛
  • You were always an ace at this range, center mass grouping, perfect sight picture.
    لقد كنت الأولى في الرمي من ذلك المدى في مجموعة الرماية كان لديك دقة بالإصابة
  • Coronal mass ejections range and speeds, but take in a curl as quick as 800-900 miles per second, which is extremely fast and it expell a massive amount of material.
    قذائف الكتل الإكليلية تتراوح بين سرعات مختلفة لكنها من الممكن أن تحدث مثلاً
  • Third, to strive to increase female leadership in the governmental and mass organisation agencies, ranging from the national to local levels by 20 per cent;
    ثالثا، السعي إلى زيادة عدد القيادات الأنثوية في الوكالات الحكومية ووكالات المنظمات الجماهيرية من المستوى الوطني إلى المستوى المحلي بنسبة 20 في المائة؛
  • In 1991, Iraq promised United Nations inspectors immediate and unrestricted access to verify Iraq's commitment to rid itself of weapons of mass destruction and long-range missiles.
    وفي عام 1991، وعد العراق مفتشي الأمم المتحدة بإتاحة سبل الوصول الفوري وغير المقيد للتحقق من التزام العراق بالتخلص من أسلحة التدمير الشامل والقذائف الطويلة المدى.
  • Munition design follows system design in a way that parameters like range, volume, mass, etc are to be realized within given limits of the weapon system.
    وتصميم الذخيرة يتبع تصميم المنظومة بطريقة يتعين فيها القيام، في ظل الحدود الموضوعة لمنظومة الأسلحة، بتحقيق بارامترات مثل المدى والحجم والكتلة، إلخ.
  • Recognizing the threat Iraq's non-compliance with Council resolutions and proliferation of weapons of mass destruction and long-range missiles poses to international peace and security,
    وإذ يسلم بالتهديد الذي يتعرض له السلام والأمن الدوليان من جراء عدم امتثال العراق لقرارات المجلس ونشره لأسلحة الدمار الشامل والقذائف البعيدة المدى،
  • The threat of weapons of mass destruction and long-range missiles is not theoretical and these capabilities have actually been used in our area.
    إن تهديدات أسلحة الدمار الشامل والقذائف الطويلة المدى ليست صورية فقد استخدمت هذه القدرات فعلا في منطقتنا.