No exact translation found for "ديال"


Translate German Arabic ديال

German
 
Arabic
extended Results
related Results
similar Results

Examples
  • Als der Alwan-Fluss, der nördlich in der Provinz Dijala aus Iran kommend nach Kanaquin fließt, letzten Sommer austrocknete, öffnete der Nachbar seine Dämme und ließ 20 Tage lang zusätzlich Wasser in den Irak fließen.
    فعندما جفّ في الصيف الماضي نهر سيروان الذي يجري شمالاً متدفقًا من إيران عبر محافظة ديالى إلى مدينة خانقين، فتحت إيران السدود وتركت الماء يتدفّق لمدة عشرين يومًا بكميات إضافية إلى العراق.
  • Für Abdullah al-Juburi war der Tod seines Kollegen ein Schock. Der 57-jährige Arzt gehört ebenfalls der Liste Allawis an und wird für die Provinz Dijala, nordöstlich von Bagdad, ins Parlament einziehen.
    واغتيال العكيدي كان صدمة بالنسبة لزميله، الدكتور عبد الله الجبوري الذي يبلغ عمره سبعة وخمسين عامًا، ويعدّ أيضًا من مرشَّحي قائمة إياد علاوي، بالإضافة إلى أنَّه سوف يدخل البرلمان عن محافظة ديالى شمال شرق بغداد.
  • Seit drei Jahren an der Dialyse, wartet auf eine Niere.
    علـى الـديـال الكلـويّ منـذ 3 سنـوات وتنتظـر الـزراعـة
  • Sie kann nur noch an wenigen Plätzen gestochen werden.
    وقـد نفـذت المـداخـل الممكنـة لإجـراء الـديـال
  • Wenn sie wollen, kann ich mich um die Dialyse kümmern.
    ويمكننـي أن أهتـم بـأمـر الـديـال الكلـويّ إذا أردتِ
  • Dr. Percy sagt mir, dass sie für Sarahs Dialyse verantwortlich sind.
    د. " بيـرسـي " أخبـرنـي بـأنـكِ المسـؤولـة عـن ديـال " سـاره " للكلـى
  • es ist wirklich einfach. Täglich Labor und drei mal Dialyse in der Woche.
    انها في غاية البساطة اختبارت يومية و ديال 3 مرات اسبوعياً
  • Stören sie nicht mit weiteren Dialysen.
    بل تتعبوا انفسكم بالديال
  • Komm, du redest doch hier nicht mit ´nem Kleinganoven.
    هيا ، أنت لست كـ "ديالين" مع "جوني بانانس"