-
Diese Wahl ist alles andere als zufällig. Denn das Buch enthält nicht nur die Bekenntnisse eines für die Israelis tätigen palästinensischen Spions. Es ist auch die Geschichte seiner Bekehrung zum Christentum.
هذا الاختيار لم يأتِ بمحض الصدفة، فالكتاب لا يتضمن فقط اعترافات جاسوسٍ فلسطيني عمل لصالح إسرائيل، بل يتضمن أيضًا حكاية تخليه عن الإسلام واعتناقه الدين المسيحي.
-
Spionin, Anwältin, Politikerin
جاسوسة ومحامية وسياسية
-
Tzipi Livni war nach ihrem Wehrdienst, wie erst kürzlich bekannt wurde, vier Jahre Spionin für den Geheimdienst Mossad.
لقد عملت تسيبي ليفني بعد الخدمة العسكرية - مثلما صار معروفًا منذ فترة قريبة - أربعة أعوام جاسوسة لصالح جهاز الاستخبارات الإسرائيلية الموساد.
-
1950 zeigte Kundera, damals ein 20-jähriger Kommunist, Berichten zufolge einen Mann, den er nie getroffen hatte, einen Freund der Freundin seines Freundes, bei der Kriminalpolizei als Spion aus dem Westen an.
في العام 1950 كانكونديرا طبقاً للرواة، وهو شاب في العشرينآنذاك، قد أبلغ الشرطة الجنائية عن جاسوس غربي مزعوم ـ وهو الرجل الذيلم يلتق به قط، فهو أحد أصدقاء رفيقة أحد أصدقائه.
-
Der Name selbst macht den Film zu einem todsicheren Erfolg,und die Regierungschefs können sich darüber amüsieren, wie zwischendem höflichen britischen Spion Bond ( Sean Connery) und seinerbezaubernden russischen KGB- Gegenspielerin Tatiana ( Daniela Bianchi) die Fetzen fliegen.
فمجرد الاسم يجعل الفيلم مرشحاً بقوة، ويستطيع الرؤساء أنيستمتعوا بمشاهدة الألعاب النارية بين الجاسوس البريطاني الأنيقالمحنك بوند (شين كونري) وبين نظريته الساحرة الجمال عميلةالاستخبارات السوفييتية تانيا (دانيلا بيانتشي).
-
Chávez steht nicht nur deshalb als Verlierer da, weil erder FARC moralische Unterstützung gewährte (er beschrieb sie einstnicht als Terroristen, sondern als „ Kriegspartei“, und bezeichnete Uribe öffentlich als Marionette der USA), sondern auch, weil manannimmt, dass er sie insgeheim militärisch unterstützt.
إن شافيز هو الخاسر ليس فقط لأنه ظل يزود القوات المسلحةالثورية في كولومبيا بالدعم المعنوي (حيث وصفهم بالمحاربين وليسواالإرهابيين، ووصف أوريبي علناً بالجاسوس الأميركي)، بل وأيضاً لأنه منالمعتقد أنه كان يزود القوات المسلحة الثورية الكولومبية بدعم عسكريسري.
-
In ein paar Tagen gibt es die Feiern zum 100. Jahrestag der Revision des Urteils gegen Hauptmann Alfred Dreyfus wegen Spionagein einem Verfahren, das damals das Land spaltete.
وفي غضون أيام قليلة سوف نحتفل بمناسبة مرور قرن من الزمانعلى إعادة النظر في الحكم بإدانة ألفريد درايفوس بتهمة الجاسوسية فيمحاكمة تسببت آنذاك في تمزيق البلاد.
-
Das Regime entsandte sogar zwei Spione, um Hwang Jang-yopzu töten, den höchstrangigen nordkoreanischen Funktionär, derjemals nach Südkorea geflohen ist.
حتى أن النظام أرسل جاسوسين إلى سول لاغتيال هوانج جانج يوب،المسؤول الكوري الشمالي الأعلى منصباً بين اللاجئين إلى كورياالجنوبية من الشمال.
-
Sag es ihm nicht! Er ist ein Spion!
لا تخبريه بأي شيء إنه جاسوس للشماليين
-
Sagen Sie es mir. Es geht um Leben und Tod.
لا تخبريه بأي شيء إنه جاسوس للشماليين