Wie der peruanische Schriftsteller Mario Vargas Llosaeinmal gesagt hat: Diejenigen, die für eine kulturelle Identitätund gegen die Globalisierung eintreten, zeigen eine Haltung des Stillstands in Bezug auf die Kultur, die sich durch historische Tatsachen nicht bestätigen lässt. Kennen wir irgendeine Kultur, dieim Laufe der Zeiten unverändert geblieben ist?
وكما يقول الكاتب البيروفي ماريو فرجس لوسا؛ إن من يقاتلوندفاعاَ عن الهوية الثقافية ضد العولمة إنما يخونون موقفاَ راكداَلثقافةٍ لم تنتج عن حقائق تاريخية.
Machen wir ein C-13-Pyruvat-MRT und checken die Milchsäurewerte im Herz.
سنجري رنيناً مغناطيسيّاً بالبيروفات لتفقد مستويات حامض اللاكتيك بالقلب
1532 besiegte der spanische Eroberer Francisco Pizarro... diesen Inka-Herrscher vor der Stadt Cajamarca.
وتوجه الى الامبراطور انكا في جبال بيروفيان في مدينة كاجاماركا
Die alte Unabomber-Methode. Hut ab.
حركة (يونبومر) الكلاسيكيّة .. يالذكائك "مطلوب قديم للإف بي آي البيروفية"
Wenn du mir etwas flockiges, peruanisches Koks auftreiben kannst, dann denke ich vielleicht darüber nach, dich in die engere Auswahl zu nehmen.
إذا استطعت أن تأتيني "ببعض "النديف البيروفيّ لربما, على الارجح سأفكر بشأنك
Peruanisch! Flockiges peruanisches Koks, du verdammter Idiot!
!بيروفيّ! نديف بيروفيّ !أيها المغفل اللعين
Flockiges Peruanisches.
"نديف بيروفيّ"
Sir, wir benötigen ein Pfund deiner besten peruanischen Mischung. - Dann sind wir auch gleich wieder weg.
سيدي, نحتاج رطلاً من أفضل "نسيج بيروفيّ" لديك وسنمضي في حال سبيلنا
Das ist es. Dies ist der Moment, auf den wir gewartet habe.
إذا اتيتني ببعض النديف البيروفيّ
Wir brauchen ein Pfund deines besten flockigen Peruaners.