No exact translation found for "اِسْتِهْلَاكٌ كَبِيرٌ"

Translate German Arabic اِسْتِهْلَاكٌ كَبِيرٌ

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Wasserknappheit, diese Erkenntnis setzt sich immer stärker durch, ist vielerorts kein naturgegebenes, sondern ein menschengemachtes Problem. Durch Verschwendung und Verschmutzung steht ein großer Teil des nutzbaren Wassers nicht mehr zur Verfügung.
    إن ندرة المياه في كثير من المناطق ليست أمراً من فعل الطبيعة وإنما مشكلة من خلق الإنسان، فبسبب الإسراف في الاستهلاك والتلوث صار جزء كبير من المياه الصالحة للاستخدام غير متوفر.
  • Stattdessen will es Milliarden Dollar in den Bau eines ökologisch fragwürdigen Kanals stecken, um vom Roten ins Tote Meer Wasser zu leiten, das dann mit hohem Energieeinsatz auch aus Atomkraftwerken entsalzt werden soll.
    ولكن بدلاً من ذلك ينفق الأردن مليارات من الدولارات في بناء قناة تثير جدلاً بيئياً لإمداد البحر الميت بمياه من البحر الأحمر، ثم تحلية مياه البحر عبر استهلاك كميات كبيرة من الطاقة يتم الحصول عليها من المفاعلات النووية.
  • Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.
    وبروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون أظهر فعالية الإجراءات المتعددة الأطراف المتضافرة، مما أسفر عن انخفاض كبير في الاستهلاك العالمي لمركبات الكلوروفلوروكربون، حيث جرى ذلك غالبا البلدان المتقدمة النمو (التي كانت في السابق المستهلكة الغالبة لتلك الغازات).
  • Stattdessen übersteigen die Ressourcen, die durch denmenschlichen Einfallsreichtum geschaffen wurden, bei weitem denmenschlichen Verbrauch.
    وما حدث بدلاً من ذلك هو أن الموارد التي نجح الإبداع البشريفي توليدها لا تزال متقدمة بفارق كبير عن الاستهلاك البشري.
  • Und angesichts eines ähnlichen Pro- Kopf- Einkommensniveaussowie einer vergleichbaren kulturellen Orientierung haben wir esauch mit erheblichen Überschneidungen im Hinblick auf Produktionund Konsum zu tun.
    ونظراً لتشابه مستويات نصيب الفرد في الدخل والتوجهاتالثقافية، فإن التداخلات في الإنتاج والاستهلاك كبيرة.