No exact translation found for "المعدل المئوي"

Translate German Arabic المعدل المئوي

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Reinhart und Rogoff fanden heraus, dass Länder, deren Staatsverschuldung über 90 Prozent des Bruttoninlandsproduktesbeträgt, eine Verlangsamung des Wachstums erleben und circa einen Prozentpunkt der jährlichen Wachstumsrate verlieren.
    فقد حلل ذلك البحث 44 دولة على مدى 200 عام، وتوصل إلى أنالدول تعاني من تباطؤ النمو عندما تتجاوز الديون الحكومية 90% منالناتج المحلي الإجمالي، الأمر الذي يجعلها تخسر نحو نقطة مئوية واحدةمن المعدل السنوي.
  • Aufgrund seines relativ guten wirtschaftlichen Zustandeskann Deutschland seine Schulden zu Zinssätzen unter der Inflationsrate finanzieren, während andere europäische Staatendafür Zinsen zahlen müssen, die drei Punkte über der Inflationliegen.
    والواقع أن صحتها الاقتصادية النسبية تسمح لها بتمويل ديونهابتكاليف أقل من معدل التضخم، في حين تمول دول أوروبية أخرى ديونهابأسعار أعلى بثلاث نقاط مئوية من معدل التضخم.
  • Eine Untersuchung der Ausgabe- und Sparmuster von Privathaushalten mit Zwillingen, die während der Ein- Kind- Politikgeboren wurden, deutet darauf hin, dass diese Änderungen in denkommenden Jahrzehnten zu einem Absinken der Sparquote chinesischer Haushalte um 8-9 Prozentpunkte – auf etwa 22 % – führen könnten. Dadie Geburt von Zwillingen wohl ein exogenes Ereignis ist (alsonicht auf Faktoren wie Einkommen und Bildung zurückzuführen, diedie Entscheidung der Eltern beeinflussen, mehrere Kinder zu haben),kann der Vergleich zwischen Haushalten mit nur einem Kind und Haushalten mit Zwillingen einige Auswirkungen zeigen, die einzusätzliches Kind auf die Ersparnisse hat.
    وتشير دراسة أنماط الإنفاق والادخار لدى الأسر ذات التوائمممن ولدوا في ظل سياسة الطفل الوحيد إلى أن هذه التغيرات قد تؤدي إلىانخفاض بنحو 8 إلى 9 نقاط مئوية في معدل مدخرات الأسر الصينية ــ إلىنحو 22% ــ في العقود المقبلة. ولأن ولادة التوائم من الممكن وصفهابأنها حدث راجع إلى أسباب خارجية (غير مرتبطة بعوامل مثل الدخلوالتعليم التي تؤثر على قرارات الآباء بإنجاب أكثر من طفل واحد)، فإنالمقارنة بين الأسر ذات الطفل الوحيد وتلك ذات التوائم من الممكن أنتكشف لنا عن بعض التأثيرات التي يفرضها إنجاب طفل إضافي علىالادخار.
  • Die Arbeitslosenquote vom März lag mit 8,2% fast drei Prozentpunkte über dem Wert, den die meisten Wirtschaftswissenschaftler als langfristig erwünscht und nachhaltigbezeichnen.
    فكان معدل البطالة في شهر مارس، والذي بلغ 8,2%، أعلى بنحوثلاث نقاط مئوية من المعدل الذي قد يعتبره أغلب خبراء الاقتصاد معدلاًمرغوباً وقابل للدوام في الأمد البعيد.