reduzieren {reduzierte ; reduziert}
Examples
  • Wir müssen den Energieverbrauch reduzieren.
    يجب أن نخفض استهلاك الطاقة.
  • Die Regierung plant, die Steuern zu reduzieren.
    تخطط الحكومة لخفض الضرائب.
  • Er hat beschlossen, seinen Zuckerkonsum zu reduzieren.
    قرر خفض استهلاك السكر لديه.
  • Um Gewicht zu verlieren, muss sie ihre Kalorienzufuhr reduzieren.
    لتخسار الوزن، يجب أن تخفض من تناول السعرات الحرارية.
  • Das Unternehmen hat seine Kosten reduziert.
    لقد خفضت الشركة تكاليفها.
  • Das Kidnapping, das mit der Zahlung eines Lösegelds zu Ende ging, machte einmal mehr deutlich, dass der islamistische Terrorismus viele Gesichter hat und sich nicht auf die weltweite 'Marke' Kaida reduzieren lässt.
    وأكدت عملية الاختطاف، التي انتهت بدفع فديةٍ من المال، أن للإرهاب الإسلاموي أوجهَ متعددة ولا يمكن حصره اختزاله على المُسمى العالمي للقاعدة.
  • Die Bundesregierung wird deshalb u. a. die Bürokratiebelastung der Unternehmen reduzieren und mit einer deutlichen Senkung der Steuersätze für Unternehmen sowie einer Erleichterung der Unternehmennachfolge bei der Erbschaftsteuer die Investitionsanreize stärken.
    لذلك ستقوم الحكومة الاتحادية على سبيل المثال لا الحصر بتخفيف عبء البيرقراطية الذي يثقل كاهل الشركات وتعزيز الحوافز الاستثمارية بواسطة تخفيضٍ ملحوظٍ لمعدلات الضرائب المفروضة على الشركات وتسهيل إجراءات التعاقب على إدارة الشركات فيما يخص الضريبة على التركات.
  • Die EU-Kommission hat vorgeschlagen, den Verwaltungsaufwand für Unternehmen europaweit bis 2012 um 25% zu reduzieren.
    وقد اقترحت المفوضية الأوروبية تقليص المصاريف الإدارية للشركات على مستوى أوروبا بنسبة 25 في المائة حتى عام 2012.
  • Die Gründe für das absehbare Scheitern sind vielfältig, reduzieren sich im Kern aber auf drei Aspekte:
    أسباب الفشل المتوقع كثيرة إلا أنها تتركز في جوهرها في ثلاث وجهات نظر:
  • Mit dem neuerlichen Beschluss versprachen jetzt erstmals auch die USA, ihre Treibhausgas-Emissionen zu reduzieren. Nun geht es darum, Schwellenländer wie China und Indien einzubinden.
    بهذا الاتفاق وعدت الولايات المتحدة الأمريكية لأول مرة بخفض انبعاثات الغاز المسببة لظاهرة الاحتباس الحراري. و يجب الآن ضم الدول ذات الاقتصادات الناشئة مثل الصين والهند.
  • Die Entwicklung neuer Fahrerassistenzsysteme soll dazu beitragen, die Anzahl der im Verkehr getöteten oder verletzten Menschen zu reduzieren.
    وتطوير برنامج "نظام مساعدة قائدي المركبات" الجديد سوف يسهم في تقليل عدد قتلى وجرحى حوادث المرور.
  • Der Nationale Normenkontrollrat verfolgt das Ziel, Bürokratiekosten zu reduzieren. Durch seine Hinweise konnten in den letzten neun Monaten 790 Millionen Euro zusätzliche Kosten vermieden werden.
    ويهدف المجلس القومي لمراقبة المعايير إلى خفض تكاليف البيروقراطية، فمن خلال توجيهاته تم تجنب تكاليف إضافية في الشهور التسعة الماضية تقدر بـ 790 مليون يورو.
  • An Durchfallerkrankungen, die durch unzureichende Versorgung mit sauberem Wasser verursacht werden, sterben jedes Jahr anderthalb Millionen Menschen. Das Millenniums-Ziel der Vereinten Nationen, die Kindersterblichkeit um zwei Drittel zu reduzieren, kann nur erreicht werden, wenn mehr Menschen Zugang zu sauberem Wasser erhalten.
    يموت كل عام مليون ونصف شخص بسبب أمراض الإسهال، التي يصابون بها من جراء نقص مياه الشرب النظيفة. إن تحقيق هدف الألفية الذي وضعته الأمم المتحدة والمتمثل في إنقاص وفيات الأطفال بنسبة الثلثين لا يمكن أن يتحقق إلا إذا تم توفير المياه النظيفة لمزيد من الناس.
  • Die Bekämpfung von al-Qaida im Jemen mit diesen Mittel mag den Terrorismus vorübergehend reduzieren, wird ihn aber langfristig nicht wirkungsvoll bekämpfen. Die wirklich wichtige Frage ist, ob der Westen die verfehlten politischen und militärischen Strategien des Jemens angehen wird, die an der Wurzel der sich überall ausbreitenden Präsenz von al-Qaida liegen.
    إن مكافحة تنظيم القاعدة في اليمن باستخدام هذه الوسائل قد تؤدي إلى الحد من الإرهاب مؤقتاً، ولكنها لن تنهيه. والسؤال الحقيقي المطروح الآن هو ما إذا كان الغرب سوف يعالج الاستراتيجيات السياسية والعسكرية الفاشلة في اليمن، والتي تشكل السبب الرئيسي وراء انتشار تنظيم القاعدة في البلاد.
  • Doch die im Rahmen der projektbezogenen Zusammenarbeit vonstatten gehende Entpolitisierung der Kooperation, gepaart mit einer nur unzureichend entwickelten Einbindung der Zivilgesellschaft in den südlichen Anrainerstaaten, dürfte die Transformationskraft der EU-Mittelmeerpolitik nicht fördern, vielleicht sogar reduzieren.
    لكن البعد عن تسييس التعاون - في الإطار المتعلق بالمشاريع والمصحوبة بالربط غير كافٍ للمجتمع في الدول المطلة جنوبا على البحر الأبيض المتوسط – لا يعزز قوة التحول في سياسية الاتحاد الأوروبي الخاصة بحوض البحر المتوسط وربما يضعفها أيضا.
Synonyms
  • verringern, vermindern, herabsetzen | vereinfachen
    خفّض ، أنقص ، نقّص ، قلّل ، غنًى ، يسار ، ثروة ، رفاهية ، ثراء ، نعمة ، رخاء ، رفاهة ، سعة ، إخفاء ، ضعف ، خفت ، أخفى ، وضع ، حطّ ، خفوت
Synonyms
  • senken, reduzieren, verringern, beschränken, kürzen, begrenzen, abnehmen, einschränken, mindern, umwandeln
Examples
  • Um 70 Prozent, das ist nicht wenig, soll sich der Ausstoß giftiger Gase von Kraftwerken reduzieren., Denn die Finanzverwaltung wird den Zuschuss, den sie für die Deckung eingefahrener Verluste bereitstellt, reduzieren., Der französische Staat wollte Anfang kommenden Jahres ein Aktienpaket platzieren und seinen Anteil so auf unter 20 Prozent reduzieren., Falsch ist aber, die Sex-Szene auf "Weiße Lust auf schwarzes Fleisch" zu reduzieren., Bis Handelsschluss konnte die Aktie ihre Verluste jedoch auf 2,6 Prozent reduzieren und schloss bei 132 Euro., Mit Hilfe der am Abend wieder anziehenden US-Börsen konnte der Index jedoch seine Verluste wieder reduzieren und ging 0,6 Prozent schwächer auf 3660 Zähler aus dem Handel., Als die schlechten Nachrichten dann kamen, konnte der Index seine Verluste immerhin auf 1,7 Prozent reduzieren., Frankfurt am Main - Der Dax gab zum Auftakt um 1,2 Prozent auf 3643 Punkte nach, konnte seine Verluste bis 9.30 jedoch auf 0,4 Prozent reduzieren., Emissionen zu reduzieren., Der Dax konnte bis Handelsschluss seine Verluste immerhin auf 2,5 Prozent reduzieren und ging bei 3589 Punkten aus dem Handel, während der Nemax 50 2,9 Prozent schwächer bei 474 Zählern schloss.
leftNeighbours
  • zu reduzieren, drastisch reduzieren, deutlich reduzieren, Minimum reduzieren, erheblich reduzieren, Kosten reduzieren, Hälfte reduzieren, Null reduzieren, Maß reduzieren, weiter reduzieren
rightNeighbours
  • reduzieren ließe, reduzieren indem, reduzieren lässt, reduzieren fab, reduzieren tricksen
wordforms
  • reduziert, reduzieren, reduzierte, reduzierten, reduziere, reduzierend, reduzierst, reduziertet, reduzierest, reduziertest, reduzieret