das KFZ
مَرْكَبة [ج. مركبات]
Examples
  • Ich habe ein neues KFZ gekauft.
    اشتريت مركبة جديدة.
  • Mein KFZ ist in der Werkstatt.
    مركبتي في الورشة.
  • Wir sollten unser KFZ regelmäßig warten lassen.
    يجب علينا أن نقوم بصيانة مركبتنا بشكل منتظم.
  • Er hatte einen Unfall mit seinem KFZ.
    لقد تعرض لحادث مع مركبته.
  • Sie verkaufte ihr altes KFZ.
    قامت ببيع مركبتها القديمة.
  • . Die EU- Kommission plant, die CO2-Emissionen von Kfz bis zum Jahr 2012 auf 120 Gramm je Kilometer zu beschränken.
    تعتزم مفوضية الاتحاد الأوروبي حتى عام 2012 الحد من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون من السيارات إلى 120 جرام للكيلومتر.
  • Dort befanden sich bereits andere KFZ der palästinensischen Zivilpolizei (Passat und Peugeot), die während der letzten Tage aus den verschiedenen A-Zonen der Palästinensischen Gebiete zusammengezogen und nach Bethlehem gebracht worden waren, wo sie anläßlich der Palestinian Investment Conference eingesetzt werden sollen.
    حيث كانت هناك مركبات تابعة للشرطة الفلسطينية (من نوع باسات وبيجو)، وكان قد تم استقدام تلك المركبات إلى بيت لحم من المناطق المختلفة التابعة للمنطقة (أ) من أجل استخدامها أثناء فترة انعقاد مؤتمر الاستثمار الفلسطيني.
  • Im ehemaligen Zollverwaltungsgebäude ist heute eine Ausstellung über die Geschichte der innerdeutschen Grenze zu sehen. Zum Museum gehören auch die ehemaligen Grenzsperranlagen mit Wachturm, Betonbeobachtungsbunkern, einer sogenannten "Führungsstelle" und den KFZ-Sperranlagen. Wer will kann sich im
    في مبنى إدارة الجمارك السابقة مقام حالياً معرضاً عن تاريخ الحدود بين الألمانيتين. يُعرض في المتحف أيضاً المواقع المحظورة على الحدود وبرج المراقبة ومخابئ المراقبة الخراسانية، وما يسمى" بموقع القيادة" وكذلك المواقع المحظورة الخاصة بالسيارات.
  • "Ich habe stattdessen lieber Fußball gespielt und in einer Breakdance-Gruppe mitgemacht", erinnert sich Younes. Mittlerweile ist er 23 Jahre alt und ausgebildeter Kfz-Mechaniker. Dennoch sei ihm der Islam nicht ganz egal, betont er: "Ich bete zwar nur selten. Aber Schweinefleisch ist für mich tabu. Und den Ramadan halte ich auch ein – wenn ich kann."
    "كنت أفضل أنْ ألعب كرة القدم، وأنْ أشارك بفرقة رقص بريك دانس"، كما يقول يونس مسترجعًا اليوم ذكرياته بعد أنْ بلغ الثالثة والعشرين من العمر وتعلم مهنة ميكانيكي للسيارات. بيد أنّه يؤكد أنّ الإسلام يهمه بشكل ما، رغم ذلك إذ يقول: "مع انني لا أصلي إلا نادرًا. لكنْ لحم الخنزير محرم علي. كما وأنّي ملتزم بصيام شهر رمضان –إذا ما استطعت".
  • "Ich leite eine KFZ-Zulassungsstelle in einer Kreisstadt nicht weit von Rabat. Die Leute in meiner Abteilung verdienen im Schnitt umgerechnet 300 Euro. Um ihre Familien zu ernähren, brauchen sie mindestens das Doppelte."
    "إنني أرأس مركزا لفحص السيارات في إحدى الدوائر القريبة من الرباط. والعاملون في القسم الذي أشتغل فيه يتقاضون مرتبا شهريا بمعدل300 أويرو، بينما يحتاجون إلى ضعف هذا المبلغ على الأقل لتغطية النفقة على عائلاتهم.
  • Während der nächsten Jahrzehnte werden Energieverbrauch, Urbanisierung, Kfz- Nutzung und Kohlenstoffemissionen fast nur inden Schwellenländern zunehmen.
    وعلى مدى العقود القليلة المقبلة، سوف يكون القدر الأعظم منالنمو العالمي في استهلاك الطاقة، والتوسع الحضري، واستخدام السيارات،والسفر على الخطوط الجوية، والانبعاثات الكربونية، راجعاً إلى الأسواقالناشئة.
  • Zum ersten Mal überhaupt standen der unteren Mittelschicht Hypotheken, Kfz- Finanzierungen und Verbraucherkredite zur Verfügung: Im laufenden Jahr wurden mehr Häuser gebaut und verkauftund mehr Autos gekauft als je zuvor.
    وللمرة الأولى على الإطلاق أصبحت صكوك الرهن العقاري، وقروضالسيارات، وبطاقات الائتمان الاستهلاكية متاحة لأفراد الطبقة المتوسطةالدنيا: في هذا العام كان عدد المساكن التي بنيت وبيعت وعدد السياراتالمباعة أكثر من كل ما بني من مساكن وبيع من سيارات من قبل.
  • Zwei Kfz- Mechaniker in einer professionellen Werkstattdürften etwa acht Stunden benötigen, um einen derartigen Bausatz zuinstallieren; falls man/frau es selbst macht, dauert es weniger alseine Woche (oder zwei, falls der Partner/die Partnerin„mithilft“).
    ويستغرق الأمر حوالي ثماني ساعات من عاملين محترفين في مرأبسيارات جيد التجهيز لتركيب هذه المجموعة، أو أقل من أسبوع من مالكالسيارة نفسه (أو كما يقولون، أسبوعين إذا قامت زوجة المالك ـ أو زوجالمالكة ـ بمساعدته.
  • Bei den Händlern und Werkstätten, die die Akkus montieren,wird es eine neue Gruppe von Kfz- Mechanikern geben, die (indirekt)zu einer saubereren Umwelt beitragen und zugleich den Wert derbestehenden Fahrzeuge erhöhen.
    وسوف يعمل الموزعون والميكانيكيون على تركيب البطاريات،ويشتمل هذا على نشوء هيئة جديدة من العاملين المكرسين (بشكل غيرمباشر) لتنظيف البيئة وإضافة القيمة للقاعدة القائمة منالسيارات.
  • Alles klar? Da gibt's so'n Kfz-Schuppen.
    خلف ورشة طلاء السيارات
Synonyms
  • عربة ، عجلة ، سيّارة
Examples
  • Das Unterhaltungsvermögen meines KFZ lässt, anders als sein Fassungsvermögen, nämlich zu wünschen übrig: Wenn ich schlechte Laune habe, unterhält es mich nicht etwa mit fröhlichen Loopings, es hüpft auch nicht vergnügt durch die Straßen., Im Jahr 2000 wurden darüber hinaus 466 Kraftfahrzeuge weniger gestohlen als im Vorjahr, was der Innensenator auf die bessere Sicherung der KFZ zurückführt., USA, sucht Job als Hausmeister/ Chauffeur in Privathaushalt Raum München, freundl., ehrl., zuverl., selbständig, biete Reparaturen, Erledigungen für Haus, Hof, KFZ, Gartenpflege und mehr.", KFZ steht dabei für: Kohlehydrate - Fette - Zwischenmahlzeiten., Verkehrsminister Klimmt: Abschaffung der KFZ - Steuer!, (Handel mit Kraftfahrzeugen, Ersatzteilen und Reparatur von KFZ) Persönlich haftende Gesellschafterin: Rainer Michalke Verwaltungs GmbH Sitz: Berlin., Neue Firma: HAKAL GmbH KFZ Karosserie, Instandsetzung und Fahrzeuglackiererei Neuer Gegenstand: Betrieb einer Autolackiererei und Kfz-Instandsetzung + Karosserie., HRB 1896 Auto & Service Wielandstraße 9 KFZ Meisterbetriebs GmbH (Wielandstr. 9, 10629 Berlin)., KFZ - NEUZULASSUNGEN 1998, Handel mit KFZ und -zubehör, KFZ-Reparaturen
Notices
  • Abk. von Kraftfahrzeug