-
Der Yosemite-Nationalpark ist einer meiner Lieblingsorte.
يوسمايت هو واحد من المحميات الطبيعية المفضلة لدي.
-
Wir planen, diesen Sommer einen Nationalpark zu besuchen.
نخطط لزيارة محمية طبيعية هذا الصيف.
-
Der Yellowstone-Nationalpark ist bekannt für seinen Geysir "Old Faithful.
تعتبر محمية يلوستون الطبيعية معروفة بنافورتها "أولد فيثفول.
-
Nationalparks sind wichtige Lebensräume für viele verschiedene Tierarten.
المحميات الطبيعية بيئات حيوية هامة لأنواع كثيرة مختلفة من الحيوانات.
-
Ich arbeite als Ranger in einem Nationalpark.
أنا أعمل كحارس في محمية طبيعية.
-
"Der Sicherheitsrat verurteilt mit äußerster Entschiedenheit den am 23. Januar 2006 im Nationalpark Garamba verübten Angriff auf eine Teileinheit der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC), bei dem acht guatemaltekische Friedenssicherungskräfte getötet und fünf weitere schwer verletzt wurden.
”يدين مجلس الأمن أشد الإدانة الهجوم الذي وقع على مفرزة تابعة لبعثة منظمـة الأمــم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في 23 كانون الثاني/يناير 2006 في منتزه غارامبا الوطني، وأسفر عن مصرع ثمانية من حفظة السلام الغواتيماليين وإصابة خمسة آخرين بجروح بليغة.
-
Als die Grenzen des Nationalparks der “drei parallelverlaufenden Flüsse” verhandelt wurden, die 2003 von der UNESCO zum Weltkulturerbe erklärt wurden, gewannen die lokalen Behörden – indem Wissen, dass ein Damm dort die Steuereinnahmen verdreifachenwürde – den Kampf darum, die Tigersprung- Schluchtauszuschließen.
فإثناء المفاوضات التي جرت بشأن ترسيم حدود متنـزه الأنهارالثلاثة المتوازية ـ والذي أعلنته منظمة اليونسكو في عام 2003 واحداًمن المواقع التراثية على مستوى العالم ـ فازت السلطات المحليةبالمعركة ونجحت في استثناء مضيق وثب النمور من منطقة المنتزه، مععلمها بأن إقامة سد هناك من شأنه أن يضاعف عوائد الضرائب ثلاثمرات.
-
Doch es ist ein kleines Körnchen, und eines, auf das sichder durchschnittliche unversicherte Anleger – wie derdurchschnittliche Tourist in einem afrikanischen Nationalpark –nicht unbedingt verlassen sollte.
ولكنها مسحة ضئيلة، وإنه لمن الحماقة وقِلة الفطنة أن ننصحالمودع المتوسط غير المؤمن عليه بالاعتماد عليها.
-
Tatsächlich übersteigen die Ausgaben für das Militär diestaatlichen Aufwendungen für folgende Bereiche: Bildung, Landwirtschaft, Klimawandel, Umweltschutz, Meeresschutz, Energiesysteme, Heimatschutz, sozialer Wohnbau, Nationalparks undstaatliches Landmanagement, Justiz, internationale Entwicklung,diplomatische Operationen, Autobahnen, öffentlicher Verkehr, Veteranen- Fragen, Raumfahrt und Wissenschaft, zivile Forschung und Entwicklung, ziviles Bauwesen zur Errichtung von Wasserstraßen, Dämmen, Brücken, Kanalisation und Abfallbehandlung, Gemeindeentwicklung und vieles mehr.
والواقع أن الإنفاق العسكري في الولايات المتحدة يتجاوز مجموعإنفاق الميزانية الفيدرالية على التعليم، والزراعة، وتغير المناخ،وحماية البيئة، وحماية المحيطات، وأنظمة الطاقة، والأمن الداخلي،وإسكان ذوي الدخول المنخفضة، والمتنزهات الوطنية وإدارة الأراضيالوطنية، والجهاز القضائي، والتنمية الدولية، والعمليات الدبلوماسية،والطرق السريعة، والنقل العام، وشئون قدامى المحاربين، واستكشافالفضاء والعلوم، والأبحاث والتنمية المدنية، والهندسة المدنية للمجاريالمائية والسدود والجسور، ومعالجة مياه الصرف الصحي وشبكات الصرف،وتنمية المجتمعات المحلية، والعديد من المجالات الأخرى.
-
„ Bolivien ist reich“, sagte mir letzte Woche eine Frau vomindigenen Stamm der Tacana im Madidi- Nationalpark.
"بوليفيا بلد غني"، هذا هي العبارة التي استمعت إليها منامرأة من هنود التاكانا في الأسبوع الماضي داخل متنزه ماديديالوطني.
-
Der Noel- Kempff- Park beispielsweise ist einer der größten Nationalparks Boliviens und Schauplatz des weltgrößten Waldschutzprojektes auf Basis des Kyoto- Protokolls.
على سبيل المثال، يعد متنزه "نويل كيمبف"، وهو واحد منمتنزهات بوليفيا الوطنية، موطناً لأكبر غابة صالحة لتجربة بروتوكولكيوتو على مستوى العالم.
-
Auf dem Gebiet des Nationalparks befindet sich das größtenoch verbliebene Cerrado- Gebiet der Erde, in dem sich Tapire, rote Spießhirsche, silbrig schimmernde Krallenaffen und Pumas tummelnund wo zwanzig Wasserfälle vom Massiv der Huanchaca Mesa in die Wälder herabstürzen.
ويحتوى المتنزه على واحدة من أضخم المحميات الطبيعية المتبقيةعلى وجه الكرة الأرضية، حيث تعيش حيوانات مثل التابير، والظبي الأحمر،والقرد الأميركي الفضي، وأسد الجبال (puma) وسط عشرين شلالاً للمياهالتي تنحدر من "هونشاكا ميسا" إلى الغابات.
-
British Petroleum und der größte amerikanische Elektrizitätsversorger American Electric Power, haben den Chiquitanos beim Kauf von Rodungskonzessionen geholfen, wodurch die Fläche des Noel Kempff- Nationalparks auf etwa 12.000 km2 verdoppeltwerden konnte.
ولقد بادرت شركتا "بريتيش بتروليوم" و" أميريكان إليكتريكباور"، وهما أكبر شركتين في مجال الإمداد بالطاقة الكهربية فيالولايات المتحدة، إلى مساعدة أهل المنطقة في شراء امتيازات قطعالأشجار في المنطقة، مما أدى إلى مضاعفة متنزه "نويل كيمبف" إلى ثلاثةملايين آكر.
-
Ihr wollt in einem Nationalpark anbauen.
يجب أن تزرعوا في منتزه وطني
-
Sie wurden im Taylor Nationalpark in einer Höhle gefunden.
عُثر عليهما فى كهف فى متنزه (تايلور) الوطني