-
Wir leben im Zeichen des Klimawandels.
نحن نعيش في ظل التغير المناخي.
-
Das Treffen wurde im Zeichen der Friedensverhandlungen abgehalten.
عقد الاجتماع في ظل المفاوضات السلمية.
-
Die Veranstaltung fand im Zeichen der Solidarität statt.
أقيمت الفعالية في ظل التضامن.
-
Wir agieren im Zeichen der globalen Veränderungen.
نعمل في ظل التغييرات العالمية.
-
Im Zeichen der Wirtschaftskrise müssen wir Maßnahmen ergreifen.
في ظل الأزمة الاقتصادية، يجب علينا اتخاذ تدابير.
-
Sport in Afrika ist ohne Fußball
undenkbar. Der erste Tag der
Westafrikareise von Bundesaußenminister
Frank-Walter Steinmeier in Ghana stand
deshalb auch ganz im Zeichen von König Fußball.
لا يمكن تصور الرياضة في أفريقيا دون كرة القدم، لذلك
فقد أمضى وزير الخارجية الألمانية فرانك فالتر
شتاينماير أول أيام رحلته في غانا في رحاب كرة القدم،
ملكة الألعاب الرياضية.
-
Eine globale Idee, viele lokale Terrorzellen: Die Anschläge im Zeichen von al-Qaida sind eine Antwort auf das Vakuum, das die Verbürgerlichung der islamistischen Bewegungen hinterlassen hat.
فكرة عالمية وأعداد كبيرة من خلايا الإرهاب المحلية: هجمات القاعدة تشكل إجابة على الفراغ الناجم عن تحول الحركات الإسلامية التقليدية إلى تنظيمات بورجوازية.
-
Auch die soziale Dimension sollte im Zeichen von Reformenstehen – insbesondere die Notwendigkeit, Wachstumsquellen zuidentifizieren und zu fördern, die in der Lage sind genügend Arbeitsplätze zu schaffen.
وأود أيضاً أن أذكر هنا البعد الاجتماعي تحت شعار الإصلاح ـولا سيما الحاجة إلى تحديد وتعزيز مصادر النمو القادرة على توليدالعدد الكافي من فرص العمل.
-
Wir müssen uns dem nächsten – und potenziell deutlichgrößeren Vorhaben – entgegenstellen, im Zeichen von Biomasse Geldund Zeit auf Staatskosten zu verschwenden.
والآن يتعين علينا أن نواجه مشروع الكتلة الحيوية الوهمي غيرالمجدي التالي ــ والذي قد يكون أكبر من سابقه كثيرا.
-
Die vergangenen drei Jahrzehnte standen infolge des Drangshin zu einem schlanken Staat zugleich im Zeichen der Abkoppelungder Sozialpolitik von den allgemeinen Entwicklungsstrategien.
لقد شهدت العقود الثلاثة الأخيرة انفصال السياسات الاجتماعيةعن استراتيجيات التنمية الإجمالية نتيجة لمحاولات تقليص الدورالحكومي.
-
- Das muss das Zeichen sein. Im Umkreis von 200 Meilen kein Tiefdruckgebiet. Los!
ليس هناك منطقة ضغطِ منخفضةِ من ضمن 200 ميلِ هنا. دعنا نَذْهبُ