Examples
  • Marktwirtschaftliche Kräfte bestimmen die Preise in der Wirtschaft.
    قوى الاقتصاد السوقي تحدد الأسعار في الاقتصاد.
  • Unternehmen in einer Marktwirtschaft reagieren auf marktwirtschaftliche Kräfte.
    تتفاعل الشركات في الاقتصاد السوقي مع قوى السوق الاقتصادية.
  • Marktwirtschaftliche Kräfte können zu Wettbewerb führen.
    قد تؤدي القوى الاقتصادية للسوق إلى الدخول في منافسة.
  • Marktwirtschaftliche Kräfte können die Art und Weise beeinflussen, in der Ressourcen verteilt werden.
    يمكن أن تؤثر القوى الاقتصادية للسوق في الطريقة التي يتم بها توزيع الموارد.
  • Die Regierung sollte die marktwirtschaftlichen Kräfte regulieren um Verzerrungen zu verhindern.
    يجب على الحكومة تنظيم القوى الاقتصادية للسوق لمنع التشوهات.
  • Sowohl auf EU-Ebene als auch international strebt Merkel einen neuen Ordnungsrahmen für die Finanzbranche und die Börsen an. Dieser müsse zu einer wirksameren Aufsicht und Kontrollen führen, dürfe andererseits aber die marktwirtschaftlichen Kräfte nicht zu sehr einschränken, so die Kanzlerin.
    ومن جانبها تسعى المستشارة الألمانية ميركل – على الصعيدين الأوروبي والدولي – إلى تحقيق إطار جديد ينظم القطاع المالي وسوق الأوراق المالية، الأمر الذي يعمل على توفير إمكانية للمتابعة والرقابة بصورة أكثر فاعلية من ناحية دون فرض قيود كبيرة على قوى اقتصاد السوق من ناحية أخرى.
  • Diese Trends spiegeln eine in den letzten beiden Jahrzehnten vorherrschende Kombination technologischer undweltweiter marktwirtschaftlicher Kräfte wider.
    وتعكس هذه الاتجاهات مزيجاً من قوى السوق التكنولوجيةوالعالمية التي كانت تعمل على مدى العقدين الماضيين.