New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Examples
-
Er ist ein geistlicher Führer in unserer Gemeinschaft.
هو زعيم روحاني في مجتمعنا.
-
Die geistliche Musik hat eine beruhigende Wirkung auf meine Seele.
الموسيقى الروحانية لها تأثير مهدئ على روحي.
-
Mein Großvater war ein geistlicher Mann und las jeden Tag die Bibel.
كان جدي رجلًا روحانيًا وكان يقرأ الكتاب المقدس كل يوم.
-
Viele Menschen suchen in schwierigen Zeiten geistlichen Beistand.
كثير من الناس يبحثون عن العون الروحي في الأوقات الصعبة.
-
Er beschloss, sein Leben der geistlichen Arbeit zu widmen.
قرر ان يكرس حياته للعمل الروحي.
Synonyms
-
kirchlich, theologisch, spirituell, geistlich, sakral, klerikal, spiritual, religios
Examples
-
Ansehen darf sich seine Sendung jedoch nur derjenige, der kein gemeines Vergnügen in einer Freakshow sucht, sondern der sich anrühren lassen will und es für möglich hält, dass den geistlich Armen das Himmelreich sein könnte., Pastor Rausch ist geistlich und politisch das bürgerliche Ich im 20. Jahrhundert: Wehrmachtsheld und Bekennende Kirche, widerständiger Sakralbautenschützer und Agent der Stasi., "Na, der geistlich Herr.", Krieg des Pfaffentums mit dem Egoismus,der geistlich Gesinnten mit den weltlich Gesinnten macht ja den Inhalt der ganzen christlichen Geschichte aus., Das war nicht geistlich., Erst Geistliches, dann wurden wir weltlich und zuletzt wieder geistlich., Aber wenn du geistlich sein willst, dann sei geistlich; und wenn du weltlich sein willst, dann sei weltlich., Er fing an und sang: Adam hatte sieben Söhne. - Aber das ist doch kein geistlich Lied!, Nun kommt geistlich Singen., Die schalkhaftigen Mönch aber merkten des Wirts Kargheit und daß er sie nicht gern beherbergte, wollten ihm derhalb ein geistlich Stücklein beweisen, nahmen die Butter, und schnitt ein jeder an einem Ort davon.
leftNeighbours
rightNeighbours
-
geistlich arm, geistlich Lied, geistlich textil, geistlich gesinnt, geistlich gemeint, geistlich Kleid, geistlich seid
wordforms
-
geistlichen, geistliche, geistlicher, geistliches, geistlich, geistlichem