-
In der politischen Diskussion wird sein Standpunkt oft als revisionistisch betrachtet.
في النقاش السياسي، يُعتبر موقفه غالبًا إصلاحي.
-
Er war bekannt als ein revisionistischer Historiker.
كان معروفًا بأنه مؤرخ إصلاحي.
-
Seine revisionistische Perspektive war in der Akademie umstritten.
كانت منظوره الإصلاحي مثيرًا للجدل في الأوساط الأكاديمية.
-
Ihre Arbeit wurde von einigen als revisionistisch kritisiert.
انتقد البعض عملها على أنه إصلاحي.
-
Dieses Buch bietet eine revisionistische Sicht auf den historischen Konflikt.
يقدم هذا الكتاب نظرة إصلاحية على الصراع التاريخي.
-
Anerkannte arabische Historiker stellen sich denn auch in der Regel nicht hinter die revisionistischen Thesen.
لهذا لا يساند المؤرخون العرب هذه النظرية التحريفية".
-
Ohne sich um eigene Recherchen zu bemühen, zelebriert er die Lehren revisionistischer Historiker aus Europa und Amerika und bezeichnet den Holocaust als die "imaginäre Vernichtung von sechs Millionen Juden".
انه بدون أن يجهد نفسه في البحث والتدقيق اعتنق مذاهب المؤرخين التحريفيين في أوروبا وأميركا ووصف الهولوكوست بالقول إن "إبادة ستة ملايين يهودي مسألة وهمية ".
-
Im Gleichen attackiert er die Gruppe namhafter arabischer Intellektueller, die im März 2001 ein Manifest gegen die Durchführung einer Konferenz revisionistischer Historiker in Beirut unterzeichneten.
وشن في نفس المقال هجوما على مجموعة من مشاهير العرب المثقفين الذين وقعوا في مارس / آذار 2001 على بيان ضد عقد مؤتمر في بيروت للمؤرخين التحريفيين.
-
Wie Ibrahim Alloush übernehmen die meisten arabischen Historiker, Kommentatoren, Journalisten und Politiker, die revisionistische Thesen vertreten, diese von westlichen Autoren wie Roger Garaudy, David Irving und Robert Faurisson; allerdings gibt es auch arabische Historiker, die sich selbst mit der westlichen Holocaust-Forschung auseinandersetzen.
معظم المؤرخين والمعلقين والصحفيين والسياسيين العرب الذين يعتنقون النظرية التحريفية مثل إبراهيم علوش اقتبسوها من كتاب غربيين أمثال روجيه غارودي وديفيد إيرفينغ وروبرت فوريسون. كما يوجد أيضا مؤرخون عرب يهتمون بأبحاث الهولوكوست في الغرب،
-
Sie sind von der nationalistischen, mit Vladimir Jabotinskyverknüpften Ideologie inspiriert, der als Gegenposition zu denmoderateren Gründervätern des Staates Israel, wie Chaim Weizmannund David Ben- Gurion, den „revisionistischen Zionismus"begründete.
وهم يستمدون الإلهام من الإيديولوجية القومية المنسوبة إلىفلاديمير جابوتينسكي الذي أسس حركة "الصهيونية الإصلاحية" في مواجهةالنسخة الأكثر اعتدالاً والتي اعتنقها مؤسسو دولة إسرائيل أمثال حاييموايتزمان وديفيد بن جوريون.
-
Russlands ungezügelt „revisionistisches“ Auftreten am Vorabend des jüngsten G8- Gipfels deutet auf die „ Unzufriedenheit“des Kremls hin.
ولقد كان سلوكها الانفعالي "الماركسي الاسترجاعي" في عشية قمةمجموعة الثماني الأخيرة بمثابة الإشارة إلى الطبيعة "غير الراضية"التي يتسم بها الكرملين.
-
Kulturell und politisch zwischen Europa und Asien hin- undhergerissen, leiden sie unter einem dunklen, narzisstischen Instinkt, der ihre Auslegung der Geschichte und ihrer Zukunftsvisionen durchdringt und so sollte es niemandenüberraschen, dass sich Russland heute wie eine „revisionistische“ Macht verhält.
فمع انقسام روسيا وتحيرها بين أوروبا وآسيا على الصعيدينالثقافي والسياسي، وسقوطها ضحية لغريزة أنانية شريرة تخللت قراءتهالماضيها ورؤيتها لمستقبلها، فليس من المدهش أن تتصرف روسيا الآنوكأنها قوة "استرجاعية".
-
Strategisch gesehen ist China keine revisionistische Macht,sondern vielmehr eine “zufriedene”, eine Status-quo- Macht.
ومن الجانب الإستراتيجي فإن الصين ليست بالقوة التي تنزع إلىالتنقيح والتعديل، بل إنها تلك القوة "الراضية" بالوضعالراهن.
-
Führend unter dieser neuen Generation revisionistischer Historiker war Niall Ferguson von der Harvard- Universität, dessen Fernsehserie nach seinem neuen Buch Civilization: The West and the Rest gerade in Großbritannien anläuft.
وفي طليعة الجيل الجديد من المؤرخين التنقيحيين كان نيالفيرجسون من جامعة هارفارد، الذي يذاع برنامجه التلفزيوني الذي يستندإلى كتابه الجديد "الحضارة: الغرب وبقية العالم" في بريطانياالآن.
-
Russland dagegen ist eine revisionistische,imperialistische Macht, deren Mangel an Selbstvertrauen die Weltnun erneut heimsucht.
أما روسيا في المقابل فهي القوة الرجعية الاستعمارية التي عادافتقارها إلى الثقة بالذات ليقض مضجع العالم من جديد.