Examples
  • Einige Leute betrachten die sozialen Veränderungen als eine stille Revolution.
    يعتبر بعض الناس التغييرات الاجتماعية ثورة هادئة.
  • In der Technologie findet eine stille Revolution statt.
    يحدث ثورة هادئة في التكنولوجيا.
  • Die stille Revolution der erneuerbaren Energien verändert unsere Welt.
    تغير الثورة الهادئة للطاقة المتجددة عالمنا.
  • Er war Pionier dieser stillen Revolution in der Landwirtschaft.
    كان رائد هذه الثورة الهادئة في الزراعة.
  • Wir stehen am Rande einer stillen Revolution, die unsere Gesellschaft verändern kann.
    نحن على حافة ثورة هادئة قادرة على تغيير مجتمعنا.
  • Chinas stille ländliche Revolution
    ثورة الريف الصامتة في الصين
  • Zwischen 2001 und 2005 gab es in Deutschland eine „stille Revolution“.
    وخلال الفترة من العام 2001 إلى العام 2005 شهدت ألمانيا"ثورة صامتة".
  • Es dauerte seine Zeit, bis diese stille Revolution konkrete Ergebnisse zeigte.
    لقد استغرقت ثمار تلك الثورة الصامتة بعض الوقت قبل أن تنضجوتؤدي إلى نتائج راسخة.
  • Einige gehen so weit zu behaupten, dass der jüngste Aufstieg der unteren Kasten in der nordindischen Politik und die Einführung des Reservierungssystems durch die Zentralregierungeiner stillen Revolution gleichkomme und dass die Kastenpolitiksäkular sei und als Bollwerk gegen das religiöse Sektierertumdiene.
    ويغالي بعضهم في الدفاع عن هذا التوجه لدرجة أن يعتبر أنالظهور الأخير للأقليات الطائفية في الشمال الهندي وتطبيق الحكومةالمركزية لمبدأ الحجوزات الطائفية إنما هو ثورة صامتة وبأن السياسةالطائفية إنما هي نظام لا ديني يقف في وجه الطائفية الدينية.
  • Der Moment, in dem junge Menschen offen dafür wurden, an Obamas stiller Revolution teilzunehmen, war auch der Moment, in demsich die Türen der Wall Street vor ihnen schlossen.
    واللحظة التي شعر فيها الشباب بإغراء الانضمام إلى ثورةأوباما الهادئة كانت هي نفس اللحظة التي بدأت فيها أبواب وال ستريتتنغلق في وجوههم.
  • Wenn eine Regierung mit Angst nicht haltbar ist, müssen dieneuen Herrscher Chinas Angst um die Zukunft der chinesischen KPhaben. Während sich die stille politische Revolution weiterentfaltet, ist die Frage, ob sie die Zeichen der Zeit erkennen,oder ob sie versuchen werden, eine Ordnung aufrecht zu erhalten,die – wie die französische Monarchie – nicht zu rettenist.
    لو كان الحكم بالخوف لم يعد ممكنا فإن حكام الصين الجدد يجبان يبدأوا بالخوف على مستقبل الحزب الشيوعي الصيني وبينما تستمرالثورة السياسية الصامتة للبلاد فإن السؤال المطروح هو ما اذا كانبامكانهم الانتباه لاشاراتها او محاولة المحافظة على نظام –مثلالملكية الفرنسية- لا يمكن انقاذه.
  • Ihre Welt war ins Trudeln geraten und King predigte die stille Revolution.
    العالم كان منقلباً وقد بشرهم (كينج) بثورة نقية