New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Examples
-
Er wurde als Volksfeind betrachtet und musste das Land fliehen.
تم اعتباره عدوًا للشعب واضطر للفرار من البلاد.
-
Die Propaganda hat ihn als Volksfeind dargestellt.
صورته الدعاية على أنه عدو الشعب.
-
Das Regime hat alle politischen Gegner als Volksfeinde bezeichnet.
صفح النظام جميع المعارضين السياسيين كأعداء للشعب.
-
Es ist nicht einfach, einem Volksfeind zu verzeihen.
ليس من السهل أن يُغفر لعدو الشعب.
-
Ein Volksfeind kann großen Schaden anrichten.
يمكن لعدو الشعب أن يسبب ضررًا كبيرًا.
-
Deren Weltbild braucht Schwarz-Weiß-Analysen, die mit der notwendigen Kritik am imperialistischen Verhalten der Großmächte wenig zu tun haben: "gute" unterdrückte Völker kämpfen gegen Volksfeinde, die von "außen" die wie auch immer definierte "eigene" Kultur angreifen, das per se "gute Volk" wird durch Propaganda oder anderen Einfluss von "außen" belogen und betrogen.
فالصورة التي يكونونها عن العالم تحتاج إلى تحليلات مبسطة بالأبيض والأسود؛ تحليلات لا تكاد يكون لها علاقة بالنقد اللازم توجيهه إلى السلوك الإمبريالي: الشعوب المقموعة "الطيبة" تكافح أعداءها الذين يغزون ثقافتها من الخارج – أياً كان تحديد تلك الثقافة -، "الشعب الطيب" بطبيعته يتعرض للأكاذيب والخداع عبر البروباغندا أو تأثيرات أخرى من "الخارج".
-
Wer sich mit diesen Kräften gemein macht, fördert nicht nur Folter, Steinigungen und Liquidierungen im Namen Allahs, er macht es auch schwer, die emanzipatorischen Bestrebungen etwa der "bolivarischen Revolution" ernst zu nehmen. "Gute" unterdrückte Völker kämpfen gegen Volksfeinde, die von "außen" die wie auch immer definierte "eigene" Kultur angreifen.
إن من يشارك تلك القوى يدعم ليس فقط التعذيب والرجم والتصفية الجسدية باسم الله، بل إنه يجعل من الصعب على المرء أن يأخذ الطموحات التحررية مثل طموحات "الثورة البوليفية" مأخذ الجد. الشعوب المقموعة "الطيبة" تكافح ضد أعداء الشعب الذين يهاجمون ثقافة البلد، أياً كان تحديد تلك الثقافة.
Examples
-
Viel besser und zweckmäßiger wäre, hieß es, wieder einmal über einen Volksfeind und Unterdrücker Gericht zu halten und eine lustige Jagd nach einem solchen einzuleiten., Dawyd Pelganen, der Zeuge des Massenmordes bei St. Petersburg, wurde später mit allen finnischen Bewohnern seines Dorfes als "Volksfeind" nach Sibirien deportiert., Jetzt haben wir also Acrylamid als neuen Volksfeind erkannt und erfahren, dass er uns überall bedroht., Ein neuer Volksfeind Wolfram Siebeck würde nie aufs abgelaufene Jahr zurückblicken, ohne dabei praktische Studien über die Lagerfähigkeit von Wein anzustellen., Fünf Tage vor seiner Erschießung hatte der staatliche Fernsehsender Curuvija als "Volksfeind" bezeichnet., Singende Herrenausstatter und fette Rocker sind des Platzes verwiesen; der Andere wird wieder zuverlässig als Volksfeind erkannt, wie Buhrufe beim Kandidatenwettbewerb zeigten., Am nächsten Morgen wurde Berija als "Volksfeind" verhaftet - der Machtkampf um Stalins Erbe hatte seinen ersten Höhepunkt erreicht., Dugarows Großvater, ein Lama, kam als Volksfeind im Lager um., Zweihundertachtzig Tage "fiktive Dienstreisen" in einem einzigen Jahr, das habe dieser Volksfeind sich geleistet!, Ein Volksfeind von Henrik Ibsen
leftNeighbours
rightNeighbours
-
Volksfeind Serie, Volksfeind Kulturgem, Volksfeind Nr, Volksfeind Nummer eins, Volksfeind entlarvt, Volksfeind Schauspiel, Volksfeind Regie, Volksfeind erkannt, Volksfeind erklärt, Volksfeind verhaftet
wordforms