-
Ich brauche einen Briefumschlag um diesen Brief zu versenden.
أحتاج إلى ظرف بريدي لإرسال هذه الرسالة.
-
Bitte legen Sie den Brief in den Briefumschlag.
من فضلك ضع الرسالة في الظرف البريدي.
-
Die Adresse sollte deutlich auf dem Briefumschlag geschrieben sein.
يجب أن يتم كتابة العنوان بوضوح على الظرف البريدي.
-
Ich habe den Briefumschlag mit Briefmarken beklebt.
لصقت الظرف البريدي بالطوابع البريدية.
-
Dieser Briefumschlag enthält wichtige Dokumente.
هذا الظرف البريدي يحتوي على وثائق مهمة.
-
Die Tasche mit all den Briefumschlägen. Mit all dem Geld.
الحقيبة التي بها الأظرف وكل الأموال
-
Briefumschlag, Fotos, Telefonkarten, Notizen...
ظرف، صورة، بطاقات إتصال، ملاحظات
-
Briefmarken, Papier und Briefumschläge... wurden dringend benötigt... für dieses Schreiben.
...الطابع .الورق, المظروف كانت المطلوب لنقل هذه المشاعر
-
- Sie gaben ihr einen Briefumschlag. - Das sagen Sie.
أنت أعطيت السيدة(لوهمان)مظروفا - هذا ماتريد قوله -
-
Sogar Briefumschläge von PanAm mit seiner Adresse.
ضع يديك على رأسك بل وحتى مظاريف شيكات الأجر
-
Was ist das für ein Briefumschlag, eine Hochzeitseinladung?
ما هذا الظرف؟ دعوة زفاف؟
-
Es gibt da einige Dinge... ...die du fuer mich tun musst... in meinem Schreibtisch... ...im mittleren Schieber... ein Briefumschlag... ...mit deinem Namen drauf...
.. هناك شيء أريدك أن تفعلى شيء لى .. بمكتبى
-
Schau, ich verstehe diese ganze „mürrische Teenager schieben einen Briefumschlag herum“-Sache.
"أنـظري أفهـم نظريّـة "المـراهقه الغـاضبه الـتي تـدفع الظـرف
-
Sie bekommen einen Briefumschlag.
حـصلتم على ذلك المـظروف
-
Aber dieser Briefumschlag übertrug Ihnen die Pflicht der Staatsangehörigkeit und das bedeutet, die Wahrheit herauszufinden.
لكن ذلك المـظروف يئتمنكم عـلى أهـم التعهـدات المـواطنية وبـذلك تـعرفون الحقـيقـة