New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Examples
-
Die Aufklärungseinheiten der Armee nahmen die Gebiete ins Visier.
استهدفت وحدات الاستطلاع للجيش المناطق.
-
Aufklärungseinheiten spielen eine wesentliche Rolle in militärischen Operationen.
تلعب وحدات الاستطلاع دوراً أساسياً في العمليات العسكرية.
-
Unsere Aufklärungseinheiten haben wichtige Informationen über den Feind gesammelt.
جمعت وحدات الاستطلاع لدينا معلومات مهمة عن العدو.
-
Die Aufklärungseinheiten wurden für eine spezielle Mission bereitgestellt.
تم تجهيز وحدات الاستطلاع لمهمة خاصة.
-
Aufklärungseinheiten sind für das Durchführen von verdeckten Operationen ausgebildet.
تم تدريب وحدات الاستطلاع لإجراء عمليات سرية.
-
ermutigt die Mitgliedstaaten, die notwendigen Beiträge zum Truppenbedarf der MINURCAT, insbesondere Hubschrauber, Aufklärungseinheiten, Pioniere, Logistik und medizinische Einrichtungen, zu leisten;
يشجع الدول الأعضاء على المساهمة في توفير الاحتياجات من القوات اللازمة للبعثة، وبخاصة الطائرات المروحية، ووحدات الاستطلاع، والمهندسين، واللوجستيات والمرافق الطبية؛
-
ermutigt die truppenstellenden Länder, Zusagen für den Truppenbedarf, insbesondere Hubschrauber, Aufklärungseinheiten, Pioniere, Logistik und medizinische Einrichtungen, abzugeben;
يشجع البلدان المساهمة بقوات على التعهد بتوفير الاحتياجات اللازمة لهذه القوة ولا سيما الطائرات المروحية، ووحدات الاستطلاع، والمهندسون، والإمدادات اللوجستية والمرافق الطبية؛
-
Ich war ein Marine. Zwei Jahre in Vietnam, Aufklärungseinheit.
كنت من مشاة البحرية أمضيت سنتين فى حرب فيتنام
-
Unsere Klon-Aufklärungseinheiten... haben den Aufenthaltsort von General Grievous gefunden.
وحدات إستخباراتنا اكتشفت (مكان الجنرال (جريفيوس