-
Die Klinge des Messers hat eine Kerbe
للسكين شق في الحافة.
-
Er schlug mit solcher Kraft zu, dass er eine Kerbe in den Tisch hackte
لقد ضرب بقوة كبيرة حتى أنه خدش الطاولة.
-
Ich bemerkte eine kleine Kerbe an der Wand
لاحظت شق صغير في الجدار.
-
Die Kerbe auf der CD verhindert, dass sie korrekt gelesen wird
الشق الموجود في القرص المضغوط يمنع قراءته بشكل صحيح.
-
Die Kerbe in der Holzoberfläche muss repariert werden
يجب إصلاح الشق الذي في سطح الخشب.
-
Meine zeitweilige Ko- Autorin Carmen Reinhart schlägtvielleicht noch deutlicher in dieselbe Kerbe.
وتسوق كارمن راينهارت، شريكتي في الكتابة أحيانا، نفس الحجة،وربما حتى بقدر أعظم من الوضوح.
-
Falls du es noch wissen willst, es heißt suprasternale Kerbe.
إن كنت لا زلت تتسائل هذه المنطقة تدعى الشق القاسي
-
Dass die Zähne so krumm sind... und die Kerbe im mittleren Schneidezahn... machen seinen Biss einzigartig.
هذه الدرجة من الانعقاف للأسنان القاطعة تجعل آثار هذه العضة فريدة من نوعها
-
Ich geb dir für jede Kerbe zehn Dollar.
سأعطيك 10 فى مقابل كل قتيل
-
Zehn pro Kerbe, ja? - Pro neuer Kerbe.
عشرة فى مقابل كل من تقتله
-
Ich hab 44 Kerben in meinem Knüppel.
إن لدي 44 نبشة على هراوتى
-
Die hier. Kerbe 45. Du irischer Mistbauer!
رقم 45 أيها الأيرلندى اللعين
-
Die Kerben auf den Kugeln ... deuten darauf hin, dass die Waffe älter ist.
.العَلامات على الرصاصة تُشير إلى أن السلاح قديم
-
Es sind Kerben an den seitlichen und hinteren Oberflächen.
ماذا؟ بدلاً من ، ماذا تغطيتها؟
-
Das hat irgendwie Spaß gemacht. Diese Kerben legen nahe, dass er erstochen wurde.
حسناً ، هنا ما أعرفه ...أعرف أنّ ابنة (ناش) ستعطي أيّ شيء