Examples
  • Die Hexenverfolgung wurde durch die Inquisition in Europa durchgeführt.
    تم إضطهاد الساحرات عبر التفتيش في أوروبا.
  • Hexenverfolgung war eine gemeinsame Praxis in der Mittelalterlichen Gesellschaft.
    كان اضطهاد الساحرات ممارسة شائعة في المجتمع القرون الوسطى.
  • Viele Unschuldige Frauen wurden als Opfer der Hexenverfolgung zu Tode gefoltert.
    لقد تم تعذيب العديد من النساء البريئات حتى الموت كضحايا لاضطهاد الساحرات.
  • Die Hexenverfolgung führte dazu, dass Frauen Angst hatten, ihr Wissen über Medizin und Heilkräuter zu teilen.
    أدى اضطهاد الساحرات إلى أن النساء كن يخشين مشاركة معرفتهن بالطب والأعشاب الطبية.
  • Die Hexenverfolgung im Mittelalter war ein dunkles Kapitel in der europäischen Geschichte.
    كان اضطهاد الساحرات في العصور الوسطى فصلاً مظلماً في التاريخ الأوروبي.
  • Es gibt sie ja, die Gewaltgeschichte des "christlichen Abendlandes". Weithin vergessen ist, dass es nicht Atheisten, sondern zuerst Christen waren, die die Kreuzzüge, die Ketzer- und Hexenverfolgung und den Gewissenszwang verurteilt haben – und nicht nur protestantische.
    إن تاريخ "الغرب المسيحي" العدواني موجود بالفعل. ومما ذهب أكثر في طي النسيان أن الذين استنكروا الحروب الصليبية واضطهاد الملاحدة والمشعوذات وتغيير الضمير لم يكونوا ملحدين وإنما مسيحيين في المقام الأول ولم يكونوا فقط بروتستانتيين.
  • Die gesamte Hexenverfolgung, zurückgehend bis ins 14. Jahrhundert, ging von den Ärzten aus.
    كامل السحرِ خوفِ رجوعاً إلى القرن الرابع عشر، بُدِانا بمهنةِ الطب.
  • In den drei Jahrhunderten der Hexenverfolgung wurden 50.000 Frauen inhaftiert und bei lebendigem Leib verbrannt.
    .. خلال ثلاث قرون من صيد الساحرات خمسون ألف إمراة اعتقلن .. وأحرقن أحياء على الوتد
  • Vereint man entsetzte Eltern, verängstigte Kinder, kaum qualifizierte Sozialarbeiter und eine ambitionierte Strafverfolgung, dann hat man eine moderne Hexenverfolgung geschaffen.
    ،مستشارين اجتماعيّين بالكاد مؤهّلين ،و محاكمة طموحة .ستحصلين على محاكمةٍ معاصرة