New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Examples
-
Die Nachricht von der Korruptionsaffäre löste einen Entrüstungssturm aus.
أثار خبر فضيحة الفساد عاصفة من الاحتجاج.
-
Die Bevölkerung reagierte auf die unfaire Behandlung mit einem Entrüstungssturm.
ردت السكان على المعاملة غير العادلة بعاصفة من الاحتجاج.
-
Als Antwort auf die Erhöhung der Kraftstoffpreise entstand ein Entrüstungssturm.
كونت عاصفة الاحتجاج رداً على زيادة أسعار الوقود.
-
Der Entrüstungssturm führte zu ernsthaften politischen Veränderungen.
أدت عاصفة الاحتجاج إلى تغييرات سياسية جدية.
-
Der Entrüstungssturm dient als Warnsignal für die Regierung.
تعد عاصفة الاحتجاج إشارة تحذيرية للحكومة.
-
Eine dritte Befragte äußerte sich ähnlich: „Über die Misshandlung der Gefängnisinsassen, die ich sicher nicht gutheiße,gab es einen solchen Entrüstungssturm, aber die Enthauptung warnoch viel schlimmer", meinte sie in Bezug auf den Mord an Nicolas Berg. „ Ich finde, man darf diese Art der Bösartigkeit nichteinreißen lassen.
وقالت ثالثة كلاماً مشابهاً: " لقد أثارت واقعة إساءة معاملةالسجناء غضباً هائلاً، وهو أمر لا أوافق عليه بكل تأكيد، لكن ضرب عنقالرهينة كان أسوأ إلى حد كبير ". ثم أضافت: "هذا يثبت لي أننا لا نملكأن نترك هذا النوع من الشر يضرب بجذوره في الأرض.