New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Synonyms
-
erstellen, hervorbringen, erschaffen, kreieren, schöpfen
أتمّ ، أنجز ، أمضى ، أنهى ، أكمل ، نفّذ ، قام بـ ، أدّى ، ثبّت ، رسّخ ، أكّد
Synonyms
-
können, machen, tun, arbeiten, erreichen, leisten, schaffen, entwickeln, bauen, bilden
Examples
-
Saban wird hier bald Klarheit schaffen müssen, wenn er die freien Aktionäre beruhigen will., Man muss Bedingungen schaffen, die es den Studierenden ermöglichen, ihren Hauptlebensinhalt im Studium zu finden., Aus eigener Kraft kann Dortmund den Einzug ins Viertelfinale der Champions League nicht mehr schaffen., Wenn wir die Kinder früh auf Schulformen verteilen, dürfen wir also zumindest keine Lernumwelten schaffen, in denen systematisch Mindeststandards unterschritten werden., Durchschnittlich zehn Prozent der eingereichten Arbeiten schaffen es in die engere Wahl., Kann sie Vertrauen schaffen?, Der Krieg hat ihn nicht zerstören können, knappe Kassen dürfen es nicht schaffen., Junhold will im Zoo Themenparks schaffen., Das müssten wir doch auch in Bezug auf den Irak schaffen können., Als schwer bewaffnete, von Düften dirigierte Missiles dringen sie in den letzten Winkel der Natur vor und schaffen von dort Tribut.
leftNeighbours
-
Klarheit schaffen, Jobs schaffen, Stellen schaffen, nicht aus der Welt schaffen, Voraussetzungen schaffen, Fakten schaffen, Rahmenbedingungen schaffen, Tatsachen schaffen, Anreize schaffen, zusätzliche Arbeitsplätze schaffen
rightNeighbours
-
schaffen wir auch, schaffen Arbeitsplätze, schaffen fröhlich sein, schaffen Abhilfe, schaffen eine freundliche Atmosphäre, schaffen EM-Norm, schaffen wollen, schaffen würde
wordforms
-
schaffen, geschaffen, schafft, geschafft, schaffte, schuf, schaffe, schafften, schufen, schaffst, schaff, schüfen, schüfe, schaffend, schaffet, schuft, schaffenen, schaffener, schafftest, schaffest, schufst, schafftet, schüfst, schüft, schüfet, schüfest