-
Das Leder dieser Jacke ist außergewöhnlich geschmeidig.
الجلد في هذه السترة ناعم للغاية.
-
Mein Haar fühlt sich nach dem Conditioner sehr geschmeidig an.
شعري يشعر بالنعومة بعد البلسم.
-
Diese Creme macht die Haut geschmeidig und strahlend.
هذه الكريمة تجعل الجلد ناعم و مشرق.
-
Die Katze hat ein geschmeidiges und glänzendes Fell.
لدى القطة فرو ناعم ولامع.
-
Geschmeidige Bewegungen sind für Balletttänzer unerlässlich.
الحركات الناعمة ضرورية لراقصي الباليه.
-
Die Verhandlungen zwischen der EU und Japan könntenvergleichsweise geschmeidig verlaufen.
وقد تكون المفاوضات بين الاتحاد الأوروبي واليابان رشيقةوسلسة بالمقارنة.
-
Aron schrieb kühle, geschmeidige Prosa über die heftigstengeopolitischen Konflikte, während Sartre jede Trivialität in eineexistenzielle Krise verwandeln konnte.
كتب آرون نثراً هادئاً مصقولاً عن أشد الصراعات السياسيةالجغرافية حرارة، بينما كان بمقدور سارتر أن يحول كل ما هو تافه إلىأزمة وجودية.
-
Unter Wolfensohn bot die Bank den Vereinigten Staatenwiederholt die Stirn, wo sowohl die Regierung Clinton als auch die Bush- Administration einen geschmeidigeren Weltbankpräsidentenbevorzugt hätten.
تحت قيادة ولفنسون تصدى البنك على نحو متكرر للولاياتالمتحدة، حيث كانت إدارة الرئيس كلينتون ثم إدارة الرئيس بوش تفضلانرئيساً للبنك أسلس قياداً.
-
Und Wir ließen David eine Huld von Uns zukommen . - « Ihr Berge , singt Kehrverse mit ihm , und auch ihr Vögel . » Und Wir machten für ihn das Eisen geschmeidig .
« ولقد آتينا داود منا فضلا » نبوة وكتابا وقلنا « يا جبال أوّبي » رجعي « معه » بالتسبيح « والطير » بالنصب عطفا على محل الجبال ، أي ودعوناها تسبح معه « وألنا له الحديد » فكان في يده كالعجين .
-
Und Wir ließen David eine Huld von Uns zukommen . - « Ihr Berge , singt Kehrverse mit ihm , und auch ihr Vögel . » Und Wir machten für ihn das Eisen geschmeidig .
ولقد آتينا داود نبوة ، وكتابًا وعلمًا ، وقلنا للجبال والطير : سبِّحي معه ، وألنَّا له الحديد ، فكان كالعجين يتصرف فيه كيف يشاء .
-
Und, alles geschmeidig?
حسناً ، ماذا حدث ؟
-
V-8-Motor, der ist so geschmeidig!
ربّما تكون هذه مناسبة أكثر محرّك ايه في 8 للمرونة
-
Gut, lasst uns alle ausschütteln, schön geschmeidig. Oder, nicht...
.حسناً، دعنا نجهز .أصبحْ لطيفاً ورشّقْ
-
Eiserne Faust, hart und geschmeidig. Vom feinsten.
وأنت ياصاحب القبضة الحديدية حسك قوى إلى الآن ، ممتاز
-
So geschmeidig, so mächtig... ...so wunderschön.
أملس للغاية، قوي للغاية جميل للغاية...
-
Weil Burkhard mehr Muskeln als Ausdrucksnuancen zeigt und Frau Ziegler für eine kratzbürstige alte Schachtel einfach zu attraktiv und geschmeidig ist., Das will natürlich niemand, und so funktioniert die Demokratie geschmeidig von Wahl zu Wahl., Sie winden die Arme geschmeidig durch die Luft., Sie mochte es, vor Publikum zu stehen, die Stimme war kraftvoll und geschmeidig., Knapp, geschmeidig und treffsicher hält Kolbe seine Bewegungs-Impressionen fest., Für beanspruchte Füße hat zum Beispiel Neutrogena eine erfrischende Salbe entwickelt, die die Fußhaut weich und geschmeidig machen soll., Doch ihr Püppchen-Charme ist trügerisch: So geschmeidig diese Mädchenkörper sind, so stählern ist ihre Konstitution., An den richtigen Stellen donnerte der Klavierklang durch die Philharmonie, doch auch die elegischen Passagen gelangen ihm geschmeidig, nachdem er auftrumpfend den Kampf mit dem Orchester gewonnen hatte., Aber das letzte klingt besonders fein, und es folgen noch einige Worte so weich und geschmeidig nach, wie sie nur in Umbrien gesprochen werden., Da schwang sich Poz'do sehnig und geschmeidig wie eine schöne Natter am Vater empor und kniete ihm auf die Achseln. - Was siehst du? flehte Sesto. - Ach, nur wüste Dächer über Dächern, schimpfte der Bub. - Und darüber hinaus?