-
Ich habe heute eine schlechte Laune.
أنا في مزاج سيء اليوم.
-
Warum bist du immer in schlechter Laune?
لماذا أنت دائما في مزاج سيء؟
-
Seine schlechte Laune verdirbt den ganzen Tag.
مزاجه السيء يفسد اليوم بأكمله.
-
Ich bin wegen des schlechten Wetters in schlechter Laune.
أنا في مزاج سيء بسبب الطقس السيء.
-
Bitte verzeih mir, ich hatte einfach eine schlechte Laune.
أرجو أن تعذرني، كان لدي مزاج سيء.
-
- Er hat schlechte Laune. - Ich auch.
. أنه فى مزاج سئ- . كذلك أنا-
-
- Wen nennst du Pfeife? Buddy hat schlechte Laune.
!نعم أقول أنك مغفل- .حسنآ, أهدئ. بادى سئ المزاج-
-
Sie hat schlechte Laune, ich hab' schlechte Laune.
ليس لدى شئ لآقوله- ....هى مزاجها سئ , وأنا مزاجى سئ
-
Beachten Sie ihn nicht. Er hat schlechte Laune.
لا تلق له بالاً .إنه فى إحدى حالاته المزاجية المتعكرة
-
- Schlechte Laune, was?
هناك معتوه ..هه؟
-
Kurze Pause. Sie haben genug von meiner schlechten Laune.
انا آخذ بعض الراحه ، لقد تعب الرجال من صراخى فيهم
-
- Sie hatte ziemlich schlechte Laune, war sauer, dass sie nicht kommen kann, und weiss nicht, was sie tun soll.
إنها غاضبة حقاً لعدم تمكنها من الالتحاق بالفريق و هي لا تدري ماذا تفعل
-
Wenn sie gute Laune hat, trägt sie ihre Haare immer offen. Bei schlechter Laune steckt sie sie hoch.
فإنها ترخي شعرها وعندما تكون في مزاج سيء فإنها تربطه
-
- Hört auf. - Schlechte Laune, was?
توقفوا أنتم الأثنان
-
Dex sagte schon, du hättest schlechte Laune.
ديكس) أخبرني بأنك لست في) مزاج جيد