die Esse [pl. Essen]
مَدْخَنَة [ج. مداخن]
Examples
  • Die Kirche macht jeden Morgen Feuer in der Esse.
    الكنيسة تجعل النار في المدخنة كل صباح.
  • Die Esse ist üblicherweise in der Mitte des Zimmers.
    المدخنة عادة ما تكون في وسط الغرفة.
  • Ich habe eine alte Esse in meinem Landhaus.
    لدي المدخنة القديمة في منزل البلدة.
  • Der Rauchpfad durch die Esse zeigt das erstaunliche Automatismus der Physik.
    طريق الدخان من المدخنة يستعرض الأتمتة العجيبة للفيزياء.
  • Die Reparatur der Esse erfordert einen Fachexperten.
    إصلاح المدخنة يحتاج إلى خبير متخصص.
Synonyms
  • مبخرة ، مجمرة
Synonyms
  • Boden, Tor, Fenster, Tür, Keller, Dach, Treppe, Balkon, Etage, Fundament
Examples
  • Und dieses Feuer, das so schreckbar wild aussieht, es ist nicht so arg, es ist auch nur glühende Asche, Ruß und Geschlack, wie es aus der Esse aufsprüht, wenn der Blasebalg die Luft dreinbläst.", Weil das Eisen bald kühlte und noch unrein war, so mußte es immer wieder in die Esse, aus der es glühend und sprühend hervorkam., In einer Esse glühte man Eisenstücke, die hernach unter kleinere, rascher pochende Hämmer kamen., Der Blasebalg war's, welcher, von Wasserkraft aufgezogen, durch Röhren in die Esse blies., Was ich zuerst sah, war ein sprühendes Stück Sonne, das von der brüllenden Esse mit Schwung herbeigeholt und auf den Amboß geworfen wurde, tonlos, als wäre es von Teig., Da ist ja die reine Kommunewirtschaft, Asche; und Sie mitten drin, Doktor, und zwar ganz in Ihrem Esse, wie's den Anschein hat?, Sie hatten die Brustharnische, die Sturmhauben, die Woll- und Teerjacken abgeworfen; die Schwert- und Messerklingen, die Büchsenläufe, welche der Sonne ausgesetzt wurden, brannten in der Hand, als ob sie eben aus der Esse des Schwertfegers kämen., "Komm nur", erwiderte Gotthard lächelnd; "aber du Hitzkopf von Schmied, bei dem das Feuer so leicht zur Esse hinauslodert, halte deine Zunge im Zaume, und schlage nicht schon vorher mit wilden Worten um dich, damit du dich und uns nicht verrätst.", Neben ihr, in einen unförmlichen Backsteinmantel eingemauert, stand der Dampfkessel, vor dessen feuersprühender Esse ein schweißtriefender, kohlschwarzer Mann hantierte., Rex felix Federice veni, dux noster amatus, Est tuus adventus nobis super omnia gratus: Obses quinque tene, nostri pignamin' amoris, Esse tecum volumus omnibus diebus et horis.