-
Das Protokoll für die Emissionen von Fabriken ist sehr komplex.
البروتوكول الخاص بالإخراجات البيئية من المصانع مُعَقَّد جداً.
-
Hohe Kohlenstoffemissionen sind ein weltweites Problem.
الإخراجات الكربونية المرتفعة مشكلة عالمية مُنْتَشِرَة .
-
Elektroautos sind eine ausgezeichnete Alternative zur Reduzierung schädlicher Gasemissionen.
السيارات الكهربائية تُعَتَبَر بديلاً مُمْتَازًا لتقليل إخراجات الغازات الضَّارَة .
-
Die Industrieländer erwarten oft eine Zunahme von Schadstoffen und Emissionen.
الدول الصناعية كثيرا ما تتوقع زيادة الملوثات والإخراجات.
-
Wir müssen die Treibhausgasemissionen reduzieren, um den Klimawandel zu bekämpfen.
يجب علينا تقليل إخراجات الغازات الدفيئة لمكافحة التغير المناخي.
-
Die Erhöhung der Kohlendioxidemissionen ist alarmierend.
زيادة الانبعاثات الكربونية مثيرة للقلق.
-
Die Bundesregierung plant, die Emissionen bis 2030 um 40% zu reduzieren.
تخطط الحكومة الفيدرالية لخفض الانبعاثات بنسبة 40٪ بحلول عام 2030.
-
Die Emission von Treibhausgasen muss weltweit reduziert werden.
يجب تقليل إصدار الغازات الدفيئة على مستوى العالم.
-
Nur wenige Unternehmen beachten die Reduzierung ihrer Emissionen.
قليل من الشركات يأخذ في الاعتبار تخفيض انبعاثاتها.
-
Die Stadt plant, die Emissionen im Verkehrssektor zu verringern.
تخطط المدينة لتقليل الانبعاثات في قطاع النقل.
-
Die Emission von Treibhausgasen hat einen großen Einfluss auf unsere Umwelt.
إِخْرَاج الغازات الدفيئة له تأثير كبير على بيئتنا.
-
Er ist verantwortlich für die Emission von Radioaktivität in die Atmosphäre.
هو مسؤول عن إِخْرَاج النشاط الإشعاعي إلى الغلاف الجوي.
-
Die verringerte Emission von CO2 ist eine unserer Hauptprioritäten.
تقليل إِخْرَاج ثاني أكسيد الكربون هو أحد أولوياتنا الرئيسية.
-
Die Fabrik wurde wegen übermäßiger Emission geschlossen.
تم إغلاق المصنع بسبب إِخْرَاج زائد.
-
Die Emission von Schadstoffen aus Fahrzeugen muss reduziert werden.
يجب تقليل إِخْرَاج الملوثات من السيارات.