-
Er hat ein schönes menschliches Gesicht
لديه وجه إنساني جميل
-
Sie studiert die Einzelheiten von dem menschlichen Gesicht
تدرس تفاصيل وجه الإنسان
-
Das menschliche Gesicht ändert sich mit zunehmendem Alter
يتغير وجه الإنسان مع تقدم العمر
-
Er bemalte das menschliche Gesicht mit hoher Präzision
رسم وجه الإنسان بدقة عالية
-
Die Erforschung des menschlichen Gesichts ist eine wichtige medizinische Disziplin
البحث عن وجه الإنسان هو تخصص طبي مهم.
-
Dieser Zeitraum wurde als „verlorenes Jahrzehnt“ bekannt. Die UNICEF reagierte mit Anpassung mit menschlichem Gesicht,wonach Kinder in der Zeit einer Wirtschaftskrise zu schützensind.
وعُرِفَت هذه الفترة "بالعقد الضائع". ولقد استجابت منظمةاليونيسيف بتفعيل مبدأ "التكيف بوجه إنساني"، والذي يرى أن الأطفاللابد وأن يتمتعوا بالحماية الكافية أثناء الأزماتالاقتصادية.
-
SAN FRANCISCO: Im vergangenen Herbst schickten Bill und Melinda Gates Schockwellen durch weltweite medizinische Gemeinschaft, als sie das kühne Ziel bekannt gaben, die menschliche Malaria vom Gesicht des Planeten zu tilgen.
سان فرانسيسكو ـ في الخريف الماضي أرسل بِل و ميليندا غيتسموجات من الصدمة عبر دوائر الصحة العالمية حين أعلنا عن هدفهما الجريءباستئصال الملاريا من على وجه كوكب الأرض.
-
Die Stimmen der Befürworter aus Basis und Establishmentwaren gleichermaßen ausschlaggebend. „ Dreamer“ – Kinder, die in den USA aufwachsen, aber keinen legalen Status haben – haben der Reformein menschliches Gesicht verliehen.
كانت أصوات الأنصار على مستوى القاعدة والمؤسسة حاسمة بنفسالقدر. فقد أصبح "الحالمون" ــ الأطفال الذين كانت نشأتهم في الولاياتالمتحدة ولكن دون وضع قانوني ــ الوجه الإنساني للإصلاح.
-
Die Kommission erzielte sogar Übereinstimmung über eine Anzahl von konkreten Maßnahmen, um der Globalisierung ein„menschliches Gesicht" zu verleihen - oder zumindest einige ihrerschlimmsten Auswirkungen abzumildern.
ولقد نجحت اللجنة حتى في التوصل إلى الإجماع حول عدد منالمقاييس الواقعية الراسخة، من أجل المساعدة في إضفاء وجه إنساني علىالعولمة ـ أو على الأقل تلطيف بعض التأثيرات التي تعد من أسوأتأثيراتها.
-
Die Zukunft ist ein Stiefel, der unentwegt auf ein menschliches Gesicht tritt.
......إذا كنت تريد رؤية المستقبل, فتخيل طبعة حذاء على وجه بشري للأبد
-
Das Ereignis gab dem Precrime-System ein menschliches Gesicht.
أعتقد أن اليوم صفعه على وجه البشر في نظام قبل وقوع الجريمه
-
"Toleranzen des menschlichen Gesichts bei automobilen Zusammenstößen."
التأثير الأنسانى للوجه من خلال الحادثة
-
Das menschliche Gesicht kann einen auf 1000 Arten täuschen.
إيمان الأنسان يمكنه أن يخرب بأكثر من ألف طريقه مختلفه
-
Das menschliche Gesicht kann einen auf 1000 Arten täuschen.
الوجه البشري يمكن أن يَخدع بألف طريقة مختلفة
-
Das menschliche Gesicht, Watson, ist wie der Penis.
أو هكذا قال