-
Ich habe ein genaueres Bild von der Situation.
لدي صورة أكثر دقة عن الوضع.
-
Ein genaueres Bild der Ereignisse wird erst nach der Untersuchung klar sein.
ستكون صورة أكثر دقة للأحداث واضحة فقط بعد التحقيق.
-
Um ein genaueres Bild zu erhalten, müssen wir mehr Daten sammeln.
للحصول على صورة أكثر دقة، يجب أن نجمع المزيد من البيانات.
-
Das genaueste Bild gibt uns die Satellitenaufnahme.
تعطينا الصورة الأكثر دقة هي صورة الأقمار الصناعية.
-
Wir brauchen ein genaueres Bild von der Gesamtsituation.
نحن بحاجة إلى صورة أكثر دقة عن الوضع الكلي.
-
Wie bereits erwähnt, führten die Moderatoren unter der Leitung der Präsidentin der Generalversammlung einen alle Seiten einschließenden Konsultationsprozess durch, um ein genaues Bild der Standpunkte und Vorschläge der Mitgliedstaaten zu den wichtigsten die Reform des Sicherheitsrats betreffenden Fragen zu gewinnen.
كما ورد ذكره أعلاه، فإن الميسرين، بتوجيه من رئيسة الجمعية العامة، اضطلعوا بعملية مشاورات جامعة سعيا إلى إيراد وصف يعكس بدقة مواقف واقتراحات الأعضاء بشأن المسائل الرئيسية المتعلقة بإصلاح مجلس الأمن.
-
Was die Welt wollte, war ein genaues Bild davon, was die Banken wert waren, sowie aktuelle Bewertungen, um den Investoren zuzeigen, wie viel frisches Kapital sie bräuchten.
كان العالم يريد صورة دقيقة لقيمة البنوك من خلال تقييمهاطبقاً لقيمتها الحقيقية في السوق من أجل إرشاد المستثمرين فيما يتصلبالقدر الذي يحتاجون إليه من رأس المال الجديد.
-
Insgesamt sind die Fenster der lokalen Kreditaufnahmegeschlossen und es laufen Inspektionen, um ein genaues Bild der Situation zu erhalten.
فقد أصبحت فرص الاقتراض المحلية مغلقة عموماً، وعملياتالتفتيش لا تنقطع بهدف الحصول على صورة دقيقة للموقف.
-
Ich beschloss zuzusehen, wie der Brauch an einem Mädchenvollzogen wurde, wobei ich sie vielleicht weinen und bluten sehenwürde. Falls möglich, würde ich mich nachher mit ihr unterhalten,um mir ein genaueres Bild von ihrem Erlebnis zu machen.
وقررت أن أشاهد إحدى الفتيات أثناء خضوعها لهذه العملية،وربما أرها تبكي وتصرخ أو تنزف، بل وقد أتحدث معها لاحقاً إذا أتيحتلي الفرصة لكي أتعرف على صورة أوضح لتجربتها.
-
Diese Frau sieht genau wie die Bilder von Prinzessin Panchali aus dem Buch aus.
جاء رجل من قبل الحكومة و أجلسه بكل أدب
-
Diese Frau sieht genau wie die Bilder von Prinzessin Panchali aus dem Buch aus.
(إذاً (هاوارد المتصيّدة : تريدها أم لا ؟ أليس هناك مكان آخر يتوجب عليك أن تكوني به ؟
-
Was ist mit meiner Untersuchung? Was genau für ein Bild soll die vermitteln?
سميت باسم حيوان قوي للغاية ورشيق والجودة أيضا نبحث عنها في السيارات
-
Was soll dasjetzt wieder heissen? Über deinen Ruf bin ich sehr genau im Bilde.
- ماذا يعني ذلك ؟ - اطلعت على سمعتك بشكل جيد
-
Sieh dir das Bild genau an.
أنظر للصورة
-
Außerdem habe ich Bilder, genauer gesagt Dias, von ihr... wie sie mich anfleht.
،علاوة، لدي صور شرائح حتى، لها قيد التوسل إلي. تفهمان قصدي؟ إليكم الاتفاق