Examples
  • Das Gebiet um den Unfallort ist vollständig verstrahlt.
    المنطقة حول موقع الحادث مُلَوَّثٌ بالكامل.
  • Nach dem Atomunfall wurden viele Menschen verstrahlt.
    بعد حادث الطاقة النووية، أصيب الكثيرون بالإشعاع.
  • Verstrahlte Lebensmittel können gesundheitliche Schäden verursachen.
    الأطعمة المُلَوَّثَة بالإشعاع يمكن أن تسبب أضراراً صحية.
  • Die verstrahlten Gebiete sind für Menschen ungeeignet zum Leben.
    المناطق المُلَوَّثَة بالإشعاع غير صالحة للعيش بالنسبة للبشر.
  • Arbeiter, die in verstrahlten Zonen arbeiten, benötigen spezielle Schutzausrüstung.
    العمال الذين يعملون في المناطق المُلَوَّثة بالإشعاع يحتاجون إلى معدات حماية خاصة.
  • Ist das aus New Jersey? Ich will nichts Verstrahltes.
    أليس هو من جيرسي, صح؟ لا أريد أي نوع عليه أشعاعات, أتفهم
  • - Wo hat er sich so lange versteckt? - Und die verstrahlten Spuren?
    ـ وأين كانت مختبئة طوال ال16 ملايين سنة ـ وماذا عن تلك الإشعاعات
  • Wurde jemand verstrahlt?
    هل تعرض اليها احد
  • Das ist eine verstrahlte Flüssigkeit.
    انها بالقطع مادة ذات نشاط أشعاعي من نوع ما
  • Keine verstrahlten Piupen mit Rambomessern, die einen auf Fascho-Hisbola machen.
    و لا اريد اخطاء اخرى لا اريد هراوات و الاعيب عصابات سخيفة انت تأخذ ( سورتر ) لينجز الأمر
  • Sind die nicht verstrahlt?
    أليسوا ملوثين؟
  • - Und die verstrahlten Spuren?
    ماذا عن أثار الإشعاع ؟
  • Glaubst du vielleicht, er ist irgendwie verstrahlt worden ?
    أتعتقد أنه تعرض للأشعاعات؟
  • Keine verstrahlten Piupen mit Rambomessern, die einen auf Fascho-Hisbola machen.
    و لا أريد أخطاء أخرى
  • Sie verstrahlt ein höchst gefährliches und tödliches blaues Licht.
    الشعاع اكثر شدة وباهت ضوء القمر