-
Wie sonst auch, ich war pünktlich.
كَالْعَادَةِ، كنت في الوقت المحدد.
-
Ich arbeite jeden Tag, wie sonst auch.
أنا أعمل كل يوم كَالْعَادَةِ.
-
Wie sonst auch, ich wache früh auf.
كَالْعَادَةِ، أنا أصحو مبكراً.
-
Wie sonst auch, er liest ein Buch vor dem Schlafengehen.
كَالْعَادَةِ، هو يقرأ كتاباً قبل النوم.
-
Wie sonst auch, du kommst zu spät.
كَالْعَادَةِ، انتَ تأتي متأخراً.
-
Ok, Frank, hör zu, wenn du nicht locker bleibst und so cool wie sonst, kann ich es auch nicht. Ok?
فرانك إذا لم تهدأ لا أستطيع أن ارتاح
-
Es ist dieselbe wie sonst auch. Es erwischt die Schwachen.
أنه كما كان في السابق البقاء للأقوى
-
Ok, Frank, hör zu, wenn du nicht locker bleibst und so cool wie sonst, kann ich es auch nicht.
(حسناً، أنظر يا (فرانك إذا لم تهدأ
-
Es ist überhaupt nicht merkwürdig. Es ist genauso wie überall sonst auch.
،لا شيء غريبٌ فيهـا .إنهـا مثل كل الأماكن
-
Hier ist es wie überall sonst auch.
.إنهـا كـأيِّ بلـدة أخـرى
-
Wir werden das schon hinkriegen. Genau wie sonst auch.
جد حل لذلك , كما كنت تفعل دائمآ
-
Aber du benimmst dich so wie sonst auch.
لكنك تكرر التصرفات القديمة
-
Es gibt gute und schlechte Tage, wie überall sonst auch.
فيها أيام جيّدة وأيام سيّئة كأي شيء آخر
-
Wie überall sonst auch.
أجل , هنا وفي كل مكان آخر
-
Ich versuchte wegzulaufen, wie ich es überall sonst auch getan hätte.
حاولت الهروب بعيداً مثل التواجد بأي مكان آخر