-
Der Begriff wird oft im Volksmund verwendet.
يتم استخدام المصطلح كثيرا في الاسم الدارج.
-
Dieses Sprichwort ist im Volksmund weit verbreitet.
هذا المثل شائع جدا في الاسم الدارج.
-
Die Pflanze ist im Volksmund als Heilkraut bekannt.
النبات معروف في الاسم الدارج باسم عشبة طبية.
-
Sie ist im Volksmund als 'die Stadt der Rosen' bekannt.
هي معروفة في الاسم الدارج باسم 'مدينة الورد'.
-
Im Volksmund wird diese Region auch als 'das Herz des Landes' bezeichnet.
في الاسم الدارج، يشار إلى هذه المنطقة أيضا باسم 'قلب البلاد'.
-
Die fragwürdigste Rolle im Aufarbeitungsprozess der nächsten Jahre kommt zweifellos den Dschasch zu, den im Volksmund verächtlich "Eselskinder" genannten, kurdischen Kollaborateuren. Für sie wurde bereits 1991 eine Amnestie erlassen.
لا شكّ في أنَّ الدور الأكثر إثارة للريبة في محاكمات الجناة في السنين القادمة سوف يؤدِّيه من يُطلق عليهم بالكردية اسم "الجحوش"، أي الأكراد المحتقرون باللهجة الكردية المحلية ممن كانوا يتعاونون مع نظام البعث. لقد صدر في عام 1999 عفو عنهم.
-
Im Volksmund wird er die graue Eminenz genannt. Wenn es darauf ankommt, scheut er vor keinem Verbrechen zurück. Zahlreiche Mordattentate seien, so die vorherrschende Meinung im Volk, in seinem Auftrag ausgeführt worden.
يطلق عليه في اللهجة الشعبية لقب "سماحة" الموجِّه الخفي. وهو لا يتوجس من اقتراف أيّة جريمة إذا ما اقتضت الضرورة. لقد تم تنفيذ العديد من الاغتيالات بتكليف منه، حسب الرأي الشائع بين الشعب الإيراني.
-
Wie sagt der Volksmund, Dave?
ما هي الكلمة الشائعة يا "دايف"؟
-
Eine Mauer, die laut Volksmund ein erstaunliches Geheimnis verbarg.
هذا الجدار طبقا للتراث الشعبي يخفي سرا خارقا
-
Wie sagt der Volksmund, Dave? Asche?
ما هي الكلمة الشائعة يا "دايف"؟
-
Ihr macht eine Verbindung aus Schwefel, Kaliumnitrat und Holzkohle, im Volksmund bekannt als
"لِصنع ما هو معروف بأسم " البودرة السوداء