-
Er muss die Bretter zusammen nageln.
يجب أن يسمر الألواح معا.
-
Kannst du das Bild an die Wand nageln?
هل يمكنك تثبيت الصورة على الجدار بالمسمار؟
-
Beim Bau des Hauses benutzte er viele Nägel.
أثناء بناء البيت ، استخدم الكثير من المسامير.
-
Er nagelte ein Schild an die Tür.
ثبت لافتة على الباب بالمسمار.
-
Ich brauche einen Hammer, um den Nagel in die Wand zu schlagen.
أحتاج إلى مطرقة لدق المسمار في الجدار.
-
Man würde erwarten, dass ein moderner William Jennings Bryan die Zentralbanker davor warnen würde, die Menschheit an das„ Kreuz des Moral Hazard und der No- Bailouts (keine Rettung durchden Staat) zu nageln.“ Doch geschieht überraschenderweise das Gegenteil.
كنت قد أتوقع من نظير وليام جينينغز براين المعاصر أن يحذرالبنوك المركزية من صلب الجنس البشري على "صليب الخطر الأخلاقي". ولكنمن المدهش أن العكس هو ما يحدث الآن.
-
Und Wir trugen ihn auf einem Gefüge aus Planken und Nägeln .
« وحملناه » أي نوحا « على » سفينة « ذات ألواح ودُسر » وهو ما تشد به الألواح من المسامير وغيرها وأحدها دسار ككتاب .
-
Und Wir trugen ihn auf einem Schiff aus Planken und Nägeln ,
« وحملناه » أي نوحا « على » سفينة « ذات ألواح ودُسر » وهو ما تشد به الألواح من المسامير وغيرها وأحدها دسار ككتاب .
-
Und Wir trugen ihn auf einem Schiff mit Planken und Nägeln ,
« وحملناه » أي نوحا « على » سفينة « ذات ألواح ودُسر » وهو ما تشد به الألواح من المسامير وغيرها وأحدها دسار ككتاب .
-
und WIR ließen ihn auf etwas von Planken und Nägeln tragen .
« وحملناه » أي نوحا « على » سفينة « ذات ألواح ودُسر » وهو ما تشد به الألواح من المسامير وغيرها وأحدها دسار ككتاب .
-
Und Wir trugen ihn auf einem Gefüge aus Planken und Nägeln .
وحملنا نوحًا ومَن معه على سفينة ذات ألواح ومسامير شُدَّت بها ، تجري بمرأى منا وحفظ ، وأغرقنا المكذبين ؛ جزاء لهم على كفرهم وانتصارًا لنوح عليه السلام . وفي هذا دليل على إثبات صفة العينين لله سبحانه وتعالى ، كما يليق به .
-
Und Wir trugen ihn auf einem Schiff aus Planken und Nägeln ,
وحملنا نوحًا ومَن معه على سفينة ذات ألواح ومسامير شُدَّت بها ، تجري بمرأى منا وحفظ ، وأغرقنا المكذبين ؛ جزاء لهم على كفرهم وانتصارًا لنوح عليه السلام . وفي هذا دليل على إثبات صفة العينين لله سبحانه وتعالى ، كما يليق به .
-
Und Wir trugen ihn auf einem Schiff mit Planken und Nägeln ,
وحملنا نوحًا ومَن معه على سفينة ذات ألواح ومسامير شُدَّت بها ، تجري بمرأى منا وحفظ ، وأغرقنا المكذبين ؛ جزاء لهم على كفرهم وانتصارًا لنوح عليه السلام . وفي هذا دليل على إثبات صفة العينين لله سبحانه وتعالى ، كما يليق به .
-
und WIR ließen ihn auf etwas von Planken und Nägeln tragen .
وحملنا نوحًا ومَن معه على سفينة ذات ألواح ومسامير شُدَّت بها ، تجري بمرأى منا وحفظ ، وأغرقنا المكذبين ؛ جزاء لهم على كفرهم وانتصارًا لنوح عليه السلام . وفي هذا دليل على إثبات صفة العينين لله سبحانه وتعالى ، كما يليق به .
-
Wenn der Ring echt ist, nageln wir ihn fest.
ولن ينتظر هنا إلى الأبد، أسرع لو كان لهذا الخاتم أهمية فسنضعه تحت الحراسة