Examples
  • Können Sie uns eine Demo zeigen?
    هل يمكنك أن تعرض لنا عرضا توضيحيا؟
  • Die Firma hat gestern eine beeindruckende Demo ihres neuen Produkts gezeigt.
    عرضت الشركة عرضا توضيحيا مدهشا لمنتجها الجديد يوم أمس
  • Ich werde die Demo später heute durchgehen.
    سأقوم بمراجعة العرض التوضيحي في وقت لاحق اليوم.
  • Die Demo war sehr hilfreich, um die Funktionen der Software zu verstehen.
    كان العرض التوضيحي مفيدًا جدًا لفهم ميزات البرنامج.
  • Für eine detailliertere Erklärung, schauen Sie sich bitte die Demo an.
    للحصول على شرح أكثر تفصيلاً ، يرجى مشاهدة العرض التوضيحي.
  • Glaubt ihm kein Wort! Die nächste Demo ist am Samstag", brüllt ein junger Mann, der aussieht wie ein Hippie-Derwisch. "Ort und Zeit werden noch unter `Ghalamnews`bekannt gegeben!" Aufgrund des Menschenstroms, der schweigend an ihm vorbeizieht, hat der Mann mit dem grünen Stirnband in einer Minute mehrere hundert Zuhörer.
    لا تصدِّقوه بكلمة! ستخرج المظاهرة التالية يوم السبت"، يصرخ شاب يشبه ويضيف سيتم الإعلان عن الوقت والمكان على موقع غلام نيوز "! وبعد دقيقة واحدة اجتمع بضع مئات من المستمعين لسماع هذا الرجل الذي يشدّ على رأسه وشاحًا أخضر، حيث كانت الحشود البشرية تمرّ متدفِّقة وصامتة من أمامه.
  • Etwa 50 Meter stromabwärts läuft ein `Desinformator` die Menge ab und wirbt für eine Demonstration am Freitag. "Glaubt ihm nicht! Die nächste Demo ist am Samstag", brüllt daher der Hippie unermüdlich weiter.
    ويسير شخص "مضلِّل" ينشر معلومات خاطئة متراجعًا نحو خمسين مترًا إلى خلف الحشود ويعلن عن مظاهرة ستخرج يوم الجمعة. ويستمر الشاب في النداء بصوت مرتفع قائلاً: "لا تصدِّقوه! فالمظاهرة التالية ستخرج يوم السبت".
  • Diese Krise trägt heute bereits Früchte. Die über Mitternach ins Internet gestellte Erklärung der Militärs, die indirekt mit einem Putsch drohte, stieß auch bei einem Großteil derjenigen, die gegen die AKP agieren, auf breite Ablehnung. "Weder Scharia, noch Putsch" – so lauteten einige Demo-Slogans auf Transparenten.
    لقد أثمرت الآن هذه الأزمة. قوبل البيان الصادر عن الجيش، الذي نشر في الإنترنت بعد منتصف الليل والذي يتوعَّد بشكل غير مباشر بانقلاب عسكري، بالرفض لدى الجزء الأعظم ممن يعملون ضدّ حزب العدالة والتنمية. كتب المتظاهرون على اللافتات التي رفعوها في المظاهرات: "لا للشريعة ولا للانقلاب".
  • Originaler Programmcode aus dem libgnomecanvas-Demo entnommen
    الشيفرة الأصلية مأخوذة من عرض libgnomecanvas
  • - Auf der Demo verhaftet.
    توقف، كيف حال فتاتك؟ - !هي بخير -
  • Die dritte Meldungin den Nachrichten war, daB jemand, denich vor 13 Jahren nicht kannte, alsich kein Prasident war, zu einer Demo ging, wo kein Gesetz gebrochen wurde, und sie demonstrierten... fur etwas, wo viele Menschen gegen waren, und daB nicht mehr existiert.
    ،هو عن شخص لم أعرفه منذ 13 عاماً ...حين لم أكن رئيساً يشارك بمظاهرة ...لم يخالف فيها القانون للأحتجاج على شيء ...الكثير من الناس كانوا ضده
  • Nein, wir nehmen an der Demo teil.
    رجاءً, حاولوا البقاء في الغرفة
  • Nein, wir nehmen an der Demo teil.
    كي يمكنني رؤيتها خلال اليوم
  • Eine Schreck-Demo?
    عرض رعب، هذا رائع لماذا أكون آخر من يعلم؟
  • Roy gefiel die Musik und zahlte für das Demo des Nigga, und Zack-Bumm, Big O bekam einfach so einen Vertrag, nur wegen mir.
    أحبّ أروي لك ما سمعت , إنشقاق بعض النقد الخارجي لذلك العرض. . . وإزدهار فقط مثل ذلك وضع لنفسه صفقة كبيرة وهذا كلة بسبي