-
Ich habe mir ein neues Smartphone gekauft.
اشتريت هاتف ذكي جديد.
-
Mein Smartphone hat eine sehr gute Kamera.
هاتفي الذكي لديه كاميرا جيدة جدا.
-
Er benutzt sein Smartphone zu oft.
يستخدم هاتفه الذكي كثيرًا.
-
Kannst du mit deinem Smartphone ins Internet gehen?
هل يمكنك الدخول إلى الإنترنت بواسطة هاتفك الذكي؟
-
Ich habe meine Kontakte auf meinem Smartphone gespeichert.
لقد حفظت جهات الاتصال الخاصة بي على هاتفي الذكي.
-
Macht sich die Weltwirtschaft ein neues Wachstumsmuster zu Eigen, das hoch entwickelte Technologien wie Smartphones, Breitband, Präzisionslandwirtschaft und Solarenergie nutzt, könnenwir den Wohlstand ausweiten und zugleich den Planetenretten.
وإذا تبنى الاقتصاد العالمي أنماط نمو جديدة ــ تلك التي تسخرالتكنولوجيات المتقدمة مثل الهواتف الذكية، واتصالات النطاق العريض،والزراعة الدقيقة، والطاقة الشمسية ــ فسوف يكون بوسعنا أن ننشرالرخاء وننقذ العالم في الوقت نفسه.
-
Schauen wir das Paradox auf eine andere Weise an: Wir lebenin einer Zeit, in der Wissen – im Sinne von Informationen – ständigüber Computer, Smartphones, Tablet- PCs und Buchlesegeräte in Echtzeit verfügbar ist.
ويمكنك أن تفكر في هذه المفارقة بطريقة أخرى: إننا نعيش فيعصر حيث أصبحت المعرفة ـ بمعنى المعلومات ـ متاحة باستمرار وثانيةبثانية من خلال أجهزة الكمبيوتر، والهواتف الذكية، والأقراصالإلكترونية، وأجهزة قراءة الكتب، وغير ذلك من السبل الإلكترونية وغيرالإلكترونية.
-
Da Computerleistung immer billiger wurde und Rechner aufdie Größe von Smartphones und anderen tragbaren Gerätenschrumpften, sind die dezentralisierenden Effektedramatisch.
فالآن بعد أن أصبح امتلاك قدرة أجهزة الكمبيوتر أرخص كثيراًومع تقلص أحجامها إلى الهواتف الذكية وغيرها من الأجهزة المحمولة،باتت التأثيرات المترتبة على إلغاء المركزية على هذا النحوهائلة.
-
Um 8:40 Uhr bestellt Sam über eine Smartphone- App ein Fahrzeug bei Maghicle, einem Mobilitätsdienst in Ann Arbor, derselbstfahrende Roboterfahrzeuge einsetzt.
في الساعة الثامنة وأربعين دقيقة صباحاً يستخدم سام أحدتطبيقات الهاتف الذكي لطلب سيارة أجرة من شركة ماجيكل التي تتولى خدمةالنقل في آن أربور، والتي تستخدم مركبات روبوتية ذاتيةالقيادة.
-
Bei meinem Besuch von Mwandama erlebte ich das Potenzialder modernen Technologie – Smartphones und mobiles Breitband,verbesserte Saatenvarianten, neuste Entwicklungen bei der Tropfenbewässerung, moderne Diagnosetests für Malaria undpreiswerte Solarstromnetze –, das menschliche Wohl auf Weisenvoranzutreiben, die noch vor ein paar Jahren schlicht nichtpraktikabel waren.
لقد شاهدت اثناء جولتي في قرية موانداما امكانية استخدامالتقنيات الحديثة- الهواتف الذكية واجهزة الاتصالات المتنقلة ذاتالنطاق العريض وانواع البذور المحسنة واخر ما توصلت اليه التكنولوجيافي مجال الري بالتنقيط وفحوصات تشخيصية حديثة للملاريا وشبكات طاقةشمسية منخفضة القيمة –من اجل تعزيز الرعاية البشرية باساليب لم تكنمتوفرة حتى قبل بضعة سنوات.
-
Ich sah einen Mitarbeiter des Gesundheitsdienstes ein Smartphone verwenden, um die Malariabehandlung innerhalb eines Haushalts zu managen.
لقد شاهدت احد العاملين المحليين في القطاع الصحي وهو يستخدمهاتف ذكي من اجل ادارة معالجة الملاريا ضمن احد المنازل .
-
Er benutzte dabei ein preiswertes Diagnose- Set, um die Malariadiagnose zu bestätigen und so die Notwendigkeit eines Mikroskops und Labors zu umgehen, ein Smartphone, um anschließenddas Testergebnis einzugeben und Rat von einem von Spezialisten des Gesundheitswesens entworfenen „ Expertensystem“ zu erhalten, sowieeine dem neusten medizinischen Stand entsprechende medikamentöse Kombinationstherapie, um die Krankheit zu heilen.
لقد استخدم هذا العامل عدة تشخيصية منخفضة التكاليف من اجلالتأكيد على تشخيص الملاريا مما قد يعني انه لم تعد هناك حاجةلاستخدام المجهر والمختبر. ان الهدف من الهاتف الذكي هو تسجيل نتائجالاختبارات وتلقي المشورة من " نظام خبرة " تم تصميمه من قبل متخصصينفي الصحة العامة بالاضافة الى دواء مركب حديث من اجل علاجالمرض.
-
Ein Beispiel ist die Smartphone- Branche, in der sich Konzerne wie Apple, Samsung, Sony, Nokia und Huawei einen harten Wettbewerb liefern, um ihre globalen Marktanteile zusichern.
ولنتأمل هنا صناعة الهواتف الذكية، حيث تتنافس شركات مثل أبل،وسامسونج، وسوني، ونوكيا، وهواوي بشراسة من أجل تأمين حصصها في السوقالعالمية.
-
Als Beweis für künstliches intelligentes „ Leben“ seien die„virtuellen Assistenten“ erwähnt, die unsere Smartphones bevölkern,wobei Apples Siri wirklich erst der Anfang ist.
وعلى سبيل إثبات الذكاء الاصطناعي "بشكل مباشر"، فما عليناإلا أن نفكر في "المساعدين الافتراضيين" الذين يسكنون الهواتف الذكية،بداية بأجهزة أبل سيري ــ ولكن بداية بها فقط.
-
ZWECK: Dieser Test überprüft, ob die Bluetooth-Verbindung richtig funktioniert. DURCHFÜHRUNG: 1. Aktivieren Sie Bluetooth auf jedem mobilen Gerät (PDA, Smartphone, usw.). 2. Klicken Sie auf das Bluetooth-Symbol in der Menüleiste. 3. Wählen Sie »Neues Gerät einrichten«. 4. Suchen Sie in der Liste nach dem Gerät und wählen Sie es aus. 5. Geben Sie im Gerät den PIN-Code ein, der automatisch vom Assistenten vergeben wurde. 6. Das Gerät sollte sich mit dem Rechner verbinden (Pairing). 7. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Bluetooth-Symbol und wählen Sie »Dateien durchsuchen«. 8. Wenn nötig, lassen Sie zu, dass der Rechner die Dateien auf dem Gerät durchsucht. 9. Es sollte Ihnen nun möglich sein, die Dateien zu durchsuchen. ÜBERPRÜFUNG: Konnten alle Schritte fehlerfrei ausgeführt werden?
الهدف: سيتحقق هذا الاختبار من أن الاتصال عبر بلوتوث يعمل بشكل صحيح الخطوات: 1. فعّل البلوتوث على أي جهاز محمول (جهاز المساعدة الشخصي PDA، الهواتف الذكية، الخ.) 2. انقر على أيقونة البلوتوث في شريط القوائم 3. اختر 'إعداد جهاز جديد' 4. ابحث عن الجهاز في القائمة واختره 5. اكتب رمز PIN المختار تلقائيًا في الجهاز 6. يجب أن يقترن الجهاز مع الحاسب 7. انقر بالزر اليميني على أيقونة البلوتوث ثم اختر استعراض الملفات 8. صادق على السماح للحاسب باستعراض الملفات الموجودة على الجهاز 9. يفترض الآن أنك تستطيع استعراض الملفات التحقق: هل نجحت الخطوات السابقة؟