Examples
  • Die qualitative Bewertung ist ein wichtiger Bestandteil der Forschung.
    التقييم النوعي هو جزء مهم من البحث.
  • Eine qualitative Bewertung berücksichtigt nicht messbare Aspekte.
    التقييم النوعي يأخذ بعين الاعتبار الجوانب غير القابلة للقياس.
  • Wir brauchen eine qualitative Bewertung, um die Situation besser zu verstehen.
    نحن بحاجة إلى التقييم النوعي لفهم الوضع بشكل أفضل.
  • Die qualitative Bewertung zieht individuelle Erfahrungen und Perspektiven in Betracht.
    التقييم النوعي يأخذ في اعتباره التجارب الفردية والآراء.
  • Für eine umfassende Analyse benötigen wir sowohl quantitative als auch qualitative Bewertungen.
    للحصول على تحليل شامل ، نحتاج إلى التقييم الكمي والنوعي.
  • Der Jahresbericht und der Halbjahresbericht enthalten zum ersten Mal qualitative Bewertungen der Umsetzung der besonders bedeutsamen Empfehlungen durch die jeweiligen Klienten.
    ويشمل التقرير السنوي والتقرير نصف السنوي، للمرة الأولى، تقييمات نوعية لتنفيذ التوصيات الجوهرية من جانب كل طرف من عملائنا.
  • Das AIAD hat die formale Gestaltung seiner Berichte geändert, sodass nunmehr qualitative Bewertungen der Umsetzung der als besonders bedeutsam eingestuften Empfehlungen durch die Klienten enthalten sind.
    وقد قام مكتب خدمات الرقابة الداخلية بتعديل صيغـة تقديمه للتقارير لتشمل تقييمات نوعية لمدى قيام عملائه بتنفيذ التوصيات التي يتم تعريفها بأنها جوهرية.
  • begrüßt die Initiative, in den Bericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste2 qualitative Bewertungen der Umsetzung der als besonders bedeutsam definierten Empfehlungen aufzunehmen, und bittet den Generalsekretär, das Amt mit der Verfeinerung der in Ziffer 8 des genannten Berichts erwähnten Kriterien zu beauftragen, unter Berücksichtigung der einschlägigen Bestimmungen der Resolutionen 48/218 B und 54/244, und im Rahmen des nächsten Jahresberichts des Generalsekretärs über die Tätigkeit des Amtes darüber Bericht zu erstatten;
    ترحب بالمبادرة الرامية إلى تضمين تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية(2) تقييمات نوعية لتنفيذ التوصيات التي عُرِّفت بأنها فائقة الأهمية، وتدعو الأمين العام إلى أن يعهد إلى المكتب بصقل المعايير المشار إليها في الفقرة 8 من ذلك التقرير، آخذا في الاعتبار الأحكام ذات الصلة الواردة بالقرارين 48/218 باء و 54/244، وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق تقرير الأمين العام السنوي التالي عن أنشطة المكتب؛