Examples
  • Das weist darauf hin, dass eine Neubewertung von Kosten und Nutzen ausländischer Direktinvestitionen bereits stattfand,interessanterweise angeführt von den Industrieländern, die in der Vergangenheit für die Liberalisierung der Einlass- und Betriebsbedingungen für ausländische Investoren und ihren Schutzunter internationalem Recht eingetreten waren.
    وهذا يشير إلى أن إعادة تقييم التكاليف والفوائد المترتبة علىالاستثمار المباشر الأجنبي كانت جارية بالفعل تحت قيادة البلدانالمتقدمة، التي كانت في الماضي تناصر تحرير ظروف الدخول والعملالمحيطة بالمستثمرين الأجانب وحمايتهم بموجب القانون الدولي.
  • Zunächst muss ein POC- Test den besonderen Einschränkungenhinsichtlich Umfeld und Betriebsbedingungen seines Einsatzortesgerecht werden.
    فأولا، ينبغي لاختبار نقطة الرعاية أن يلبي القيود البيئيةوالتشغيلية الخاصة بالمكان الذي ستستخدم فيه.
  • Zudem müssen die Systemkomponenten so integriert sein, dasssie unter standardisierten Betriebsbedingungen optimalfunktionieren.
    ولابد أن تكون عناصر النظام فضلاً عن ذلك متكاملة بطريقة تضمنعملها جميعاً على النحو الأمثل في إطار مجموعة مشتركة من ظروفالتشغيل.