das Gewehr [pl. Gewehre] , {Tool}
Examples
  • Der Soldat trug sein Gewehr mit Stolz.
    كان الجندي يحمل بندقيته بفخر.
  • Mein Onkel geht gern mit seinem Gewehr jagen.
    يحب عمي الذهاب للصيد ببندقيته.
  • Wir müssen unser Land mit dem Gewehr in der Hand verteidigen.
    يجب أن ندافع عن بلدنا بالبندقية في اليد.
  • Er legte sein Gewehr vorsichtig auf den Tisch.
    وضع بندقيته بحذر على الطاولة.
  • Ich habe noch nie ein echtes Gewehr gehalten.
    لم أحمل بندقية حقيقية من قبل.
  • Deren bis heute bekanntestes Bild schuf 1830 der Maler Eugène Delacroix: Das gewaltige Gemälde – es misst 260 x 325 cm – zeigte die nach vorne stürmende Marianne, den rechten Arm in den Himmel gereckt, in der Hand die Fahne der Republik, und in der linken Hand ein Gewehr mit Bajonnet.
    لقد رسم صورتها الأكثر شهرة ومعرفة حتى يومنا هذا في عام 1830 الرسام أوجين ديلاكروا؛ وتظهر في هذه اللوحة الضخمة - يبلغ ارتفاعها 260 سم وعرضها 325 سم - الفتاة ماريانه المندفعة إلى الأمام وهي ترفع ذراعها الأيمن باتِّجاه السماء وتحمل في يدها راية الجمهورية، وفي يدها اليسرى بندقية على رأسها حربة.
  • "Die Rebellen kamen am Nachmittag und schossen ohne Ankündigung mit Gewehren auf uns und schrien: `Tod den Arabern`", beschreibt ein 46-jähriger Hirte vom Volk der Salamat einen Überfall.
    "لقد جاء المتمرِّدون بعد الظهر وأطلقوا نيران أسلحتهم علينا من دون سابق إنذار وكانوا يصرخون: الموت للعرب"، حسبما يصف راعٍ من قبيلة سلامات عمره 46 عامًا أحد الغارات:
  • Gewehre teilten die Anstifter an die Massen nicht aus, und doch gab es rund 30 Tote und hunderte Verletzte.
    ومع أن مدبري تلك العملية لم يوزعوا السلاح على الجماهير إلا أن عدد القتلى بلغ 30 شخصا كما جرح واغتصب مئات من النساء والرجال.
  • Dazu gehören unter anderem Revolver und Selbstladepistolen, Gewehre und Karabiner, Maschinenpistolen, Sturmgewehre und leichte Maschinengewehre;
    وهي تشمل عدة أنواع، منها المسدسات العادية والمسدسات نصف الأوتوماتيكية والبنادق العادية والبنادق القصيرة والرشاشات الصغيرة والبنادق الهجومية والرشاشات الخفيفة.
  • Die Truppen, die schließlich an Ort und Stelle eintreffen, sind möglicherweise unzureichend ausgerüstet: einige Länder haben Soldaten ohne Gewehre bereitgestellt oder mit Gewehren, aber ohne Helme, oder mit Helmen, aber ohne kugelsichere Westen oder eigene Transportmittel (Lastwagen oder Truppentransporter).
    فبعض البلدان قدم جنودا بدون بنادق، أو زودهم ببنادق ولكن بدون خوذات، أو بخوذات ولكن بدون سترات واقية من الرصاص، كما أنه لم يقدم وسائل أساسية للنقل (شاحنات أو ناقلات جنود مدرعة).
  • In ihrem Namen mobilisierten die besorgten Philippiner ihre Familien und Nachbarn, um sich den Panzern, Gewehren und dem Stacheldraht der Kohorten des Diktators entgegenzustellen.
    وباسمها بادر أهل الفلبين إلى تعبئة أفراد أسرهم وجيرانهم فيمواجهة الدبابات والبنادق والأسلاك الشائكة التي نصبها أعوانالدكتاتور وشرذمته.
  • Die Guerillakämpfer werden an die Wand gestellt, und in dem Moment, in dem die Soldaten die Gewehre aufnehmen, ruft ein Aufständischer: „ Nieder mit der Freiheit!“ Es scheint, als wärenwir nicht viel weiter gekommen.
    سيق رجال المقاومة إلى الجدار، وبينما كان الجنود يرفعونبنادقهم إلى أكتافهم، صاح أحد المتمردين قائلاً: "فلتسقط الحرية!".وعلى ما يبدو أننا لم نحرز تقدماً كبيراً عن ذلك الموقف حتىالآن.
  • Die tschechischen Spieler zeigten mit ihren Hockeyschlägernauf die Russen, als wären es Gewehre, und zu Hause provozierte ihr Sieg antisowjetische Ausschreitungen.
    حيث حمل اللاعبون التشيكيون مضاربهم موجهين إياها نحوالمشجعين الروس وكأنها بنادق، ولقد استفز انتصارهم أعمال شغب معاديةللسوفييت في الديار.
  • Sie können mehr verdienen, wenn sie irgendwo mit einem Gewehr in der Hand herumstehen, als wenn sie beim Bau oder im Handel arbeiten.
    فهم من خلال التجوال حاملين الأسلحة في أيديهم يكسبون منالمال أكثر مما يمكنهم جمعه بالعمل في أعمال الإنشاء أوالتجارة.
  • In der Welt von heute gehört mehr zu militärischen Ressourcen als Gewehre und Bataillone und Hard Power ist mehr als Kampf oder Kampfdrohung.
    ولكن في عالم اليوم أصبحت الموارد العسكرية أوسع كثيراً منمجرد بنادق وكتائب من الجنود، وأصبح سلوك القوة الصارمة أعرض اتساعاًمن القتال أو التهديد بالقتال.