NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
Allah yolunda hicret eden kişi , yeryüzünde çok bereketli yer ve genişlik bulur . Evinden , Allah ' a ve Peygamberine hicret ederek çıkan kimseye ölüm gelirse , onun ecrini vermek Allah ' a düşer .« ومن يهاجر في سبيل الله يجد في الأرض مراغما » مهاجرا « كثيرا وسعة » في الرزق « ومن يخرج من بيته مهاجرا إلى الله ورسوله ثم يدركه الموت » في الطريق كما وقع لجندع بن ضمرة الليثي « فقد وقع » ثبت « أجره على الله وكان الله غفورا رحيما » .
-
Her kim Allah yolunda hicret ederse , yeryüzünde gidecek çok yer de bulur , genişlik de bulur . Her kim Allah ' a ve Peygamberine hicret etmek maksadıyla evinden çıkar da sonra kendisine ölüm yetişirse , kuşkusuz onun mükafatı Allah ' a düşer .« ومن يهاجر في سبيل الله يجد في الأرض مراغما » مهاجرا « كثيرا وسعة » في الرزق « ومن يخرج من بيته مهاجرا إلى الله ورسوله ثم يدركه الموت » في الطريق كما وقع لجندع بن ضمرة الليثي « فقد وقع » ثبت « أجره على الله وكان الله غفورا رحيما » .
-
Allah yolunda hicret eden kişi , yeryüzünde çok bereketli yer ve genişlik bulur . Evinden , Allah ' a ve Peygamberine hicret ederek çıkan kimseye ölüm gelirse , onun ecrini vermek Allah ' a düşer .ومَن يخرج من أرض الشرك إلى أرض الإسلام فرارًا بدينه ، راجيًا فضل ربه ، قاصدًا نصرة دينه ، يجد في الأرض مكانًا ومتحولا ينعم فيه بما يكون سببًا في قوته وذلة أعدائه ، مع السعة في رزقه وعيشه ، ومن يخرج من بيته قاصدًا نصرة دين الله ورسوله صلى الله عليه وسلم ، وإعلاء كلمة الله ، ثم يدركه الموت قبل بلوغه مقصده ، فقد ثبت له جزاء عمله على الله ، فضلا منه وإحسانًا . وكان الله غفورًا رحيمًا بعباده .
-
Her kim Allah yolunda hicret ederse , yeryüzünde gidecek çok yer de bulur , genişlik de bulur . Her kim Allah ' a ve Peygamberine hicret etmek maksadıyla evinden çıkar da sonra kendisine ölüm yetişirse , kuşkusuz onun mükafatı Allah ' a düşer .ومَن يخرج من أرض الشرك إلى أرض الإسلام فرارًا بدينه ، راجيًا فضل ربه ، قاصدًا نصرة دينه ، يجد في الأرض مكانًا ومتحولا ينعم فيه بما يكون سببًا في قوته وذلة أعدائه ، مع السعة في رزقه وعيشه ، ومن يخرج من بيته قاصدًا نصرة دين الله ورسوله صلى الله عليه وسلم ، وإعلاء كلمة الله ، ثم يدركه الموت قبل بلوغه مقصده ، فقد ثبت له جزاء عمله على الله ، فضلا منه وإحسانًا . وكان الله غفورًا رحيمًا بعباده .
-
Her kim Allah yolunda hicret ederse, yeryüzünde gidecek çok yer de bulur, genislik de bulur. Her kim Allah'a ve Peygamberine hicret etmek maksadiyla evinden çikar da sonra kendisine ölüm yetisirse, kuskusuz onun mükafati Allah'a düser. Allah çok bagislayicidir, çok merhamet edicidir.ومن يهاجر في سبيل الله يجد في الأرض مراغما كثيرا وسعة ومن يخرج من بيته مهاجرا إلى الله ورسوله ثم يدركه الموت فقد وقع أجره على الله وكان الله غفورا رحيما
-
( Mekke ' de kalan ) İnananların , topluca ( Medine ' ye hicret eden peygamberi ziyaret için ) yola çıkmaları doğru olmaz . Her gruptan sadece bir kaç kişi , dini anlayıp öğrenmek için harekete geçmeli .ولما وبِّخوا على التخلف وأرسل النبي صلى الله عليه وسلم سرية نفروا جميعا فنزل « وما كان المؤمنون لينفروا » إلى الغزو « كافة فلولا » فهلا « نفر من كلِّّّّ فرقة » قبيلة « منهم طائفة » جماعة ، ومكث الباقون « ليتفقَّهوا » أي الماكثون « في الدين ولينذروا قومهم إذا رجعوا إليهم » من الغزو بتعليمهم ما تعلموه من الأحكام « لعلهم يحذرون » عقاب الله بامتثال أمره ونهيه ، قال ابن عباس فهذه مخصوصة بالسرايا ، والتي قبلها بالنهي عن تخلُّف واحد فيما إذا خرج النبي صلى الله عليه وسلم .
-
( Mekke ' de kalan ) İnananların , topluca ( Medine ' ye hicret eden peygamberi ziyaret için ) yola çıkmaları doğru olmaz . Her gruptan sadece bir kaç kişi , dini anlayıp öğrenmek için harekete geçmeli .وما كان ينبغي للمؤمنين أن يخرجوا جميعًا لقتال عدوِّهم ، كما لا يستقيم لهم أن يقعدوا جميعًا ، فهلا خرج من كل فرقة جماعة تحصل بهم الكفاية والمقصود ؛ وذلك ليتفقه النافرون في دين الله وما أنزل على رسوله ، وينذروا قومهم بما تعلموه عند رجوعهم إليهم ، لعلهم يحذرون عذاب الله بامتثال أوامره واجتناب نواهيه .
-
Allah yolunda yurdundan göçen , yeryüzünde barınacak birçok yerler bulur , ferahlığa erer ve kim , Allah ve Peygamberi uğrunda evinden çıkıp hicret eder de sonra ona ölüm gelip çatarsa onun ecri Allah ' a aittir ve Allah suçları örter rahimdir .« ومن يهاجر في سبيل الله يجد في الأرض مراغما » مهاجرا « كثيرا وسعة » في الرزق « ومن يخرج من بيته مهاجرا إلى الله ورسوله ثم يدركه الموت » في الطريق كما وقع لجندع بن ضمرة الليثي « فقد وقع » ثبت « أجره على الله وكان الله غفورا رحيما » .
-
Allah yolunda yurdundan göçen , yeryüzünde barınacak birçok yerler bulur , ferahlığa erer ve kim , Allah ve Peygamberi uğrunda evinden çıkıp hicret eder de sonra ona ölüm gelip çatarsa onun ecri Allah ' a aittir ve Allah suçları örter rahimdir .ومَن يخرج من أرض الشرك إلى أرض الإسلام فرارًا بدينه ، راجيًا فضل ربه ، قاصدًا نصرة دينه ، يجد في الأرض مكانًا ومتحولا ينعم فيه بما يكون سببًا في قوته وذلة أعدائه ، مع السعة في رزقه وعيشه ، ومن يخرج من بيته قاصدًا نصرة دين الله ورسوله صلى الله عليه وسلم ، وإعلاء كلمة الله ، ثم يدركه الموت قبل بلوغه مقصده ، فقد ثبت له جزاء عمله على الله ، فضلا منه وإحسانًا . وكان الله غفورًا رحيمًا بعباده .
-
Biz sana şu hanımları helal kıldık : Mehirlerini verdiğin eşlerin , Allah ' ın sana ganimet olarak verdiklerinden elinin altında bulunanlar , amcalarının , halalarının , dayılarının , teyzelerinin kızlarından seninle birlikte hicret edenler . Peygamber kendisiyle evlenmek istediğinde , kendisini Peygamber ' e hibe eden mümin bir kadını da öteki müminlere değil , yalnız sana özgü olmak üzere helal kıldık .يا أيها النبي إنا أحللنا لك أزواجك اللاتي آتيت أجورهن » مهورهن « وما ملكت يمينك مما أفاء الله عليك » من الكفار بالسبي كصفية وجويرية « وبنات عمك وبنات عماتك وبنات خالك وبنات خالاتك اللاتي هاجرن معك » بخلاف من لم يهاجرن « وامرأةً مؤمنة إن وهبت نفسها للنبي إن أراد النبي أن يستنكحها » يطلب نكاحها بغير صداق « خالصة لك من دون المؤمنين » النكاح بلفظ الهبة من غير صداق « قد علمنا ما فرضنا عليهم » أي المؤمنين « في أزواجهم » من الأحكام بأن لا يزيدوا على أربع نسوة ولا يتزوجوا إلا بوليٍّ وشهود ومهر « و » في « ما ملكت أيمانهم » من الإماء بشراء وغيره بأن تكون الأمة ممن تحل لمالكها كالكتابية بخلاف المجوسية والوثنية وأن تستبرأ قبل الوطء « لكيلا » متعلق بما قبل ذلك « يكون عليك حرج » ضيق في النكاح « وكان الله غفورا » فيما يَعسر التحرز عنه « رحيما » بالتوسعة في ذلك .