NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
Kabuksuz, kabuksuz.
لا قشرة خبز
-
Kabuksuz kaplumbağalar...
قـال أن هنـالـك سـلاحـف ... ليس لهـا أصـداف
-
Kabuksuz bir alışkanlık.
إقصف أقل عادة.
-
-Ton alayım. -Kabuksuz ekmek mi?
-I سيكون عنده سمك التونا. لا قشرة؟
-
-Ton alayım. -Kabuksuz ekmek mi?
سآخذ سندويش التونا بون القشرة
-
- Kabuklu mu, kabuksuz mu, bebeğim?
مثل؟ مثل صدفة طرية أم صلبة يا فتى؟
-
- Ton alayım. - Kabuksuz ekmek mi?
سآخذ سندويش التونا بون القشرة
-
-Ton alayım. -Kabuksuz ekmek mi?
سأطلب التونة - بدون قشرة؟ -
-
Kabuksuz bir ceviz gibi. - Ah! Yine mi?
جوزه بدون قشر - آه لا . ليس ثانية
-
Yulaf ekmeği, kabuksuz ekmekten peynirli sandviç.
الشوربة ,وساندوتش الجبن, بدون قشور